Пишем о том, что полезно вам будет
и через месяц, и через год

Цитата

Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нём говорят другие, послушай, что он говорит о других.

Вуди Аллен

Хронограф

<< < Апрель 2024 > >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
  • 1991 – В средствах массовой информации оглашено Заявление Президента СССР и руководителей союзных республик (Заявление «9+1»), в котором шла речь о новой концепции Союза. Республики опять делились по «сортам». Татарстан в очередной раз вошел в число «второсортных» республик

    Подробнее...

Новости от Издательского дома Маковского

Finversia-TV

Погода в Казани

Яндекс.Погода

Какую историю оставим потомкам?

На августовском заседании редакционного совета «Казанских историй» обсуждалась проблема фактических ошибок в СМИ. На заседание были приглашены члены клуба «Кирмэн»: ученые-историки, музейные и архивные работники, краеведы. Пришли представители агентства «Татмедиа» и факультета журналистики и социологии Казанского государственного университета.

Знать, чтобы не ошибиться

О чем говорили на заседании редакционного совета

Сегодня все меньше желающих изучать историю по первоисточникам –  архивным материалам, документам, и все больше тех, кто пишет, используя публикации других. Мы убедились в этом, когда открыли рубрику «День в истории». О снижении качества историко-краеведческих публикаций с тревогой говорили многие участники заседания. Серьезная критика прозвучала в адрес СМИ и отдельных авторов статей, особенно журналистов, досталось и «Казанским историям». Профессиональным историкам пришлось признать, что случаются ошибки и в серьезных исследованиях, научно-популярной литературе. Остра проблема с разной интерпретацией некоторых исторических событий и фактов.

По первым выступлениям  на заседании возникла угроза, что дискуссия сведется к предъявлению претензий журналистам. Назывались конкретные имена, публикации, издания. Так, профессор Казанского государственного университета культуры и искусств Ильтани Илялова, известный знаток казанского театра, автор нескольких книг, с возмущением говорила об ошибках в публикациях журнала «Идель», посвященных юбилею татарского театра. Поэт Ренат Харис обрушился с критикой на выпускников факультета журналистики Казанского государственного университета, уровень профессиональной подготовки которых, на его взгляд,  не выдерживает никакой критики. Пугает агрессивное невежество некоторых авторов, которые возомнили, что знают больше специалистов.

Но участники разговора быстро отошли от упреков, сосредоточив внимание на более прагматичных вещах: как сделать так, чтобы ошибок в краеведческих  материалах стало меньше? Что делать, если ошибки все-таки появились?

По мнению И.Иляловой, многих современных проблем удалось бы избежать, если бы в редакциях СМИ была специализация журналистов по темам. О театре должен писать тот, кто знаком с театральным делом, знает его историю и специфику, считает она. Алла Гарзавина считает, что все беды от того, что авторами большинства современных публикаций об истории Казани являются дилетанты. В этом ее поддержал заместитель директора музея-заповедника «Казанский Кремль» Нияз Халитов: «информационное пространство занято воинствующими невеждами, возомнившими себя учеными».

В Казани вышли три книги об истории башни Сююмбике. Пока ученые копаются в архивах, нашлись авторы, которые изложили уже известные факты, мифы и заблуждения. В итоге движения к истине в изучении важного и сложного для осмысления архитектурного памятника нет. Прежняя система проверок, конечно, зашкаливала, но можно было получить объективное суждение для себя и на него потом опираться. Его лично ошибки не беспокоят: чем больше знаешь про историю, тем меньше оглядываешься на мелочи. Профессор не отрицает важности краеведения. При том, что в книгах Леонида Девятых встречаются ошибки, он делает полезное дело: популяризирует историю края среди широких слоев населения, не перевирая ее в главном, к тому же, его книги пользуются спросом, отметил  Н.Халитов.

Высказывая схожие претензии, ораторы, тем не менее, пришли к разным выводам. Если И.Илялова и А.Гарзавина говорили о необходимости повышения спроса  с дилетантов, то Н.Халитов был против полемики с журналистами: «Что жаловаться на «желтую прессу» – ее не интересует правда. Журналисты все равно будут писать по-своему». По его мнению, читатели сами должны решать, кого им читать, а кого – нет. А редакции должны быть разборчивее, выбирая авторов.

С ним не согласился аспирант кафедры журналистики КГУ Айрат Бикбулатов: с прессой дискутировать придется. Она формирует общественное мнение. Несмотря на ошибки, люди газетам верят.

На заседании редакционного совета был высказан ряд конкретных предложений, в частности, о необходимости постоянного мониторинга публикаций на исторические темы, своевременного оповещения об ошибках (можно на сайте «Татмедиа» или в газете «Казанские истории»). Неясно только, кто возьмет на себя это хлопотное дело.

Практически все выступавшие говорили об ответственности за точность фактов и достоверность суждений тех, кто пишет: как журналистов, так и профессионалов-историков.

 У ошибок бывают последствия

Юрий Благов, директор музея Казанского академического Большого драматического театра им. В.И.Качалова

– Есть такая точка зрения: дескать,  в недавнем прошлом, в советское время,  всё  тщательно проверяли и редактировали. Беру одну из книг, выпущенных в советское время, – сколько там ошибок и неточностей! Речь о  справочнике «Казань в памятниках истории и культуры», изданном в 1982 году. Можно сказать, что эта книжка устарела, но у кого-то, может быть, нет другой, и он пользуется этой.

Напомню: это справочник, который призван помогать проверять достоверность фактов о памятниках старины. Среди авторов – кандидаты и доктора наук. Есть, как тогда полагалось, и рецензенты. Приведу для примера две статьи – и вы сами увидите, во всем ли можно им доверять.

Статья об истории здания театра юного зрителя на улице Островского.  В книге написано: дом Журавлевых – здание купеческого собрания, после Октябрьской революции –  Дом татарской культуры (Восточный клуб). С 1940 года в нем работает тюз.

Восточного клуба здесь никогда не было, он располагался по современному адресу: улица Татарстан, дом 8. С легкой руки людей, которые книгу делали, этот факт стал распространенной истиной, повторен в более позднем издании каталога-справочника памятников старины,  что имело свои последствия. Дело дошло до того, что здание посчитали памятником татарской архитектуры. Когда принимали решение о реконструкции театра после пожара, у нас возникла дискуссия  по этому поводу с уважаемым мной человеком, доктором наук Валеевой-Сулеймановой. Она в своих суждениях опиралась на данные этого справочника. Пришлось приводить документы…

Выступая на семинаре в «Татмедиа», Ю.Благов рассказал некоторые подробности этой дискуссии. Решение принималось на самом высоком уровне, и  его пригласили в эксперты. Было два варианта: воссоздать прежний купеческий особняк, черты которого обнаружились, когда вскрыли штукатурку, или восстановить здание таким, каким его привыкли видеть современные казанцы?  Высказывались даже радикальные предложения: убрать сцену, которой не было в особняке, построенном во второй половине XIX века. Пожалуй, все журналисты впервые услышали, что когда-то здесь работал Татарский театр. Правда, недолго. Об этом свидетельствуют мемориальные доски: в 1920-1927 гг. в здании жил татарский актер и режиссер Мухтар Мутин, а в 1926-1927 гг. – артист Нури Сакаев. Именно для национального театра здание было переделано – у него появился новый, восточный облик.  

О том, какой вариант был выбран, каждый может убедиться лично, посетив спектакль молодежного театра. Пожар был большим несчастьем для актеров, но для здания сослужил хорошую службу. Его реконструировали одним из первых старинных особняков. Правда, длился это процесс очень долго.

Второй пример – статья о Татарском академическом театре имени Камала. Значительная часть его истории связана со зданием, где сейчас  располагается театр имени Тинчурина, а в дореволюционное время был Новый клуб. В книге написано так, что можно подумать, будто Татарский театр работал там с 1906 года.  Но он получил это здание только в 1928 году. В статье об этом ни слова.

Ю.Благов попутно исправил еще одну ошибку из каталога-справочника «Республика Татарстан: памятники истории и культуры» (изд-во «Эйдос», 1993), где сообщается, что театр имени Камала работал в здании на  улице Горького с 1922 года.

Всякий человек, который возглавляет газету, безусловно,  должен ответственно относиться  к материалам, которые печатает. Отдельный совет – «Казанским историям», которые должны публиковать материалы только после тщательной проверки. Надо обращать внимание и на ошибки,   которые попадают на страницы других изданий, писать об этом, предупреждая своих читателей.  Может быть, такой пример каким-то образом сработает положительно.

Мы не можем не видеть, что проблема ошибок в СМИ и книгах порой  имеет явно политический характер. Есть силы, которые заинтересованы в общественном невежестве: на ошибках можно «спекульнуть». Люди, как правило, верят печатному слову.

 Спорят пусть ученые

Юлдус БУРНАШЕВА, лектор-методист отдела искусств Музея национальной культуры НКЦ «Казань»

  – Понимаете, какое положение у нас, экскурсоводов, если между собой журналисты и ученые не могут договориться. Нам ведь нужна проверенная, достоверная информация.

Газеты дают нам много полезной информации. Конкретный пример: в Москве и Казани работала архивная выставка. Издан был  буклет, но мне хотелось иметь  больше информации. Помогли две газеты: «Татарские края» и «Казанские истории», которые (какие молодцы!) заранее дали большой материал об этой выставке.

Думается, что газетам нужно уходить от спорных проблем и давать по истории города только достоверные материалы. А спорят пусть на научных конференциях (я тоже в них принимаю участие, чтобы знать разные точки зрения). Таких материалов достаточно: и о событиях, и о персоналиях. Вспоминаю, когда был еще Ленинский мемориал, мы делали выставку по истории Казани времен Великой Отечественной войны. Впервые было представлено много материалов из МВД и КГБ. Сколько госпиталей у нас тогда работали, сколько  Казань давала продукции!.. Разве это не тема перед 1000-летием Казани?

 Какой «Город на потолке»?

Гульчачак НАЗИПОВА, первый заместитель генерального директора Национального музея РТ

– Совсем недавно я давала интервью – и что потом читаю? «Город на потолке» – журналистка написала в заголовке. А я говорила об электронной экспозиции музея, рассказывала, что в залах будут размещены плазменные экраны. До такой степени не понять смысл того, что было сказано!..

Мы все время с этим сталкиваемся. Из разговора вырывают фразу – и получается совершенно другой контекст. Заглянут на минутку – и такое наговорят!.. Поэтому, мне кажется, нам, работникам музеев и архивов, надо больше самим публиковаться.

Вообще надо больше внимания уделять подлинникам. Газета – это не то место, где публикуются документы, но есть журналы.  Отличный журнал издает архивное управление – «Эхо веков». Может быть, и музейщикам такой журнал нужен.  Новая экспозиция Национального музея тоже будет строиться только на  подлинных предметах. Когда есть подлинник, меньше соблазна «выкинуть слово» из истории.

 Всем известная сенсация…

Алла ГАРЗАВИНА, старший научный сотрудник Института Татарской энциклопедии

– Если в какой-то газете идет материал, к примеру, о Николае Мисаиловиче Ибрагимове, в котором сообщается, что он – автор русской народной песни «Во поле березонька стояла» – то пресса у нас теперь что хочет, то печатает. Если кто-то знает, что это не так, он должен написать об этом в ту же газету.

У меня не было времени  писать, я просто позвонила автору материала Леониду Девятых. Он после моего звонка перепроверил этот факт, потом звонит: «Да, вы правы». Жаль только, что эта ошибка уже пошла гулять по другим СМИ, попала в книги.

На факты ошибок специалистам надо откликаться публично. А если нет времени, тогда нечего и сетовать.

Недавно мне звонит преподаватель истории лицея номер… Ладно, не скажу, какой номер… И с придыханием в голосе говорит:

– Вы знаете, мы установили, что Пушкин в Казани встречался с профессором Фуксом!

 Я говорю:

– Да что вы говорите?

 – И мы получили за это премию в Москве!

 – Замечательно!

– А мне сказали, что  у вас вроде бы книжка есть о Фуксе…

– Да, вроде бы есть…

Руководитель музея Пушкина в другом лицее пишет в «Комсомолке»:  «Открытие! Родственники Пушкина в Казани!»

Откройте мою книжку «В Казань, к профессору К.Ф.Фуксу». Еще в 1980-е годы она была издана – там есть рассказ и о казанских родственниках Пушкина, и о встрече поэта с профессором Фуксом.

Я, как герой рубрики «Работа над ошибками» в газете «Казанские истории», могу сказать всем, а особенно редакции этой газеты: надо держать высокий уровень авторских материалов. Я не против, чтобы люди писали в газеты, используя старинные путеводители. Но в этой ситуации так легко повторить чужие ошибки или неверно, неточно интерпретировать чужой текст, как это случилось с Ренатом Бикбулатовым, писавшим про пребывание в Казани Петра I (Казанские истории, №10-11, 2003, №1, 2004) . 

Я принесла на заседание все, на что Бикбулатов ссылается. Никакой Рыбушкин не спорил ни с каким  Голиковым! И Голиков не покрывал Петра Первого – что тот пьянствовал  в Казани целую неделю. Откуда  вообще такие домыслы?  Нельзя так относиться к истории.

Екатерина II  разрешила Голикову пользоваться архивами Петра, и тот на основании  этих архивов написал 18 томов  про деяния Великого Преобразователя России. Писал, в том числе (как и я) на основании походных журналов, которые вели и на других судах, а не только на струге, где плыл Петр. Там, конечно, есть разночтения. Но это предмет для дальнейшего научного изучения. 

Книг на эту тему очень много. Я принесла вам целый список источников, в том числе копии бумаг из канцелярии Петра Первого.

Просто неприлично мне на эту тему дискутировать с человеком, который не работал с первоисточниками.

  Когда я знакомилась с архивом знаменитого казанского краеведа Агафонова в отделе рукописей Научной библиотеки университета, увидела, что царь не жил в доме Михляева, как принято считать. Он, конечно, посетил этот дом и в нем обедал. А практически во всех современных источниках об истории Казани: ночевал, и не одну ночь. И столько подробностей об этом…

Заинтересовалась –  стала искать ответы на мои вопросы.  В книге Калинина «Казань» – он пишет о XVIII веке – ни звука о пребывании Петра в Казани нет. Есть фотографии Петропавловского собора, дома Михляевых-Дрябловых, а о Петре  ничего. А ведь Калинин – исследователь очень серьезный.

Читаю у Бикбулатова: Строганов устроил угощение войску в честь 50-летия Петра. Строгановы в Казани были в XVI веке, а в XVIII веке никаких Строгановых  здесь не было – они жили уже в Нижнем Новгороде. Почему же нижегородские Строгановы устраивают угощение в Казани?

Когда приближался 300-летний юбилей Санкт-Петербурга, Юрий Анатольевич Балашов попросил меня написать о Петре в специальный номер журнала «Казань». Я написала… И попала в рубрику «Работа над ошибками»…

Журналисты не могут знать все. И не обязаны знать все. Но они должны знать о том, о чем пишут. А если не знают сами, должны заказывать статьи специалистам. Но они этого сегодня не делают. И только по одной причине, я считаю: экономят гонорарный фонд. Пишут сами, порой чистую отсебятину – а от этого все ошибки.

Недавно мне звонят с телевидения: хотят сделать материал об истории Булака, в том числе о строительстве мостов, просят об интервью. Но ведь это то же самое: мы долгие годы сидим над документами, старинными книгами, а автором будет кто-то другой! Есть ведь еще одна важная деталь: журналист использует мой материал, свяжет его с моей фамилией, а выйдет статья или интервью  с ошибками.

Вторая причина ошибок – не работают авторы с первоисточниками. А те, кто читает старые тексты, порой переписывают их слово в слово и даже источник не указывают. Могу доказать это на конкретных публикациях. А какие оценки порой раздают героям своих материалов!.. Приходилось читать статьи Леонида Девятых  о казанских поэтах прошлых лет. Его материалы вообще пользуются большой популярностью у читателей. Может, не очень они были сильны как поэты, но ведь старались люди… Зачем же с таким пренебрежением их вспоминать?

 Специалисты – историки, музейные или архивные работники –  работают основательно, а потому – медленно, с отставанием от запросов читателей. А потому материалы краеведов-публикаторов в какой-то степени снимают информационную потребность. И хорошо, что они это делают. Но пусть они пишут не от своего имени, пусть ссылаются на тех, чьи материалы используют.

Не могу не сказать о Державине – тут вообще агрессивное невежество. Вся страна знает, что Гавриил Романович родился в Казани, а теперь везде пишут – Сокуры. А ведь поэт в своих «Записках» ясно писал: «Я родился в Казани». Молодую жену на свою родину привозил.

Грешна, приложила к этому руку: проявила слабость по просьбе писателя Корчагина, который продвигал идею Державинских премий и нашел поддержку в администрации Лаишевского района.  Промолчала тогда – и сегодня очень жалею об этом.

Издавна две деревни оспаривали право быть местом рождения Державина: Сокуры и Кармачи. Действительно, у Державиных было два имения, небольшие  такие имения. Недавний юбилей, как известно, праздновали в Сокурах… А ведь известно, что жили Державины в Кармачах.

  Думаю, что хотя бы газете «Казанские истории» высокий уровень достоверности надо держать. Ведь среди ее авторов – много авторитетных специалистов. Из других изданий к нам сегодня практически не обращаются.

Ну, а что касается того, будут ошибки – не будет ошибок… Конечно, надо стараться, чтобы их не было. Как говорил мой лучший друг Вячеслав Аристов: «Работать надо!»

А если кто из нас больше знает про историю Казани, надо делиться своими знаниями с другими. Даже если бесплатно получается. Иначе будут писать дилетанты…

Стенограмму расшифровала Екатерина ЗАЙЦЕВА,

 студентка технического университета им.Туполева.

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить