Цитата
Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.
Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань
Хронограф
<< | < | Ноябрь | 2024 | > | >> | ||
1 | 2 | 3 | |||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
-
1923 – Родился живописец, заслуженный деятель искусств ТАССР, народный художник ТАССР Ефим Александрович Симбирин
Подробнее...
Новости от Издательского дома Маковского
Погода в Казани
Фотогалерея
Шаляпинский фестиваль-2012: опера «Аида»
- 11 февраля 2012 года
«Аида», одно из самых значительных творений Джузеппе Верди, 11 февраля 2012 года достойно продолжила международный фестиваль имени Ф. Шаляпина.
На одной сцене выступали такие исполнители, как Анна Маркарова, Ахмед Агади, Екатерина Семенчук и Виктор Черноморцев (Мариинский театр), Сергей Ковнир (Национальная опера Украины) и Михаил Казаков (Большой театр России). На спектакле побывала Мария РОМАНОВА, студентка факультета журналистики и социологии Казанского (Приволжского) федерального университета.
Музыка: Джузеппе Верди
Опера в трех действиях
Либретто: А.Гисланцони по сценарию О.Мариэтта
Постановка 2000 года
Музыкальный руководитель постановки – Игорь Лацанич
Режиссер-постановщик: Алексей Степанюк (Мариинский театр, Санкт– Петербург)
Художник-постановщик: Евгений Чемодуров (Минск)
Декорации восстановлены по эскизам Евгения Чемодурова художником Владимиром Самохиным
Художник по костюмам: Вячеслав Окунев (Санкт-Петербург)
Балетмейстер: Георгий Ковтун (Санкт-Петербург)
Хормейстер: Нурия Джураева
Начался вечер с того, что зрителям рассказали сюжет оперы и раскрыли некоторые особенности самого произведения. После «напутствия» в зале зазвучала легкая и нежная музыка, возрастающая с пианиссимо до утвердительного форте. Оркестром в это вечер дирижировал Марко Боэми.
По окончанию увертюры открылся занавес. За ним все это время скрывались лаконичные декорации, подчеркивающие тонкую атмосферу древнего Египта. За время оперы изысканными и сложными декорациями зрителей удивляли несколько раз. Но это был лишь фон, на котором разворачивалась настоящая драма, пропетая и прочувствованная талантливыми вокалистами и хором (хормейстер Любовь Дразнина).
Выходя на сцену, они вливались в единый поток волнующей музыки. Словно гимн высоким человеческим чувствам, опера прозвучала на одном дыхании. Между музыкантами и зрителями не было языкового барьера. Понимание облегчало регулярно обновляющееся табло с переводом текстов на русский язык и то, что вечная музыка звучала на всем понятном языке любви.
Опера всегда считалась элитарным видом искусства, но фестивальная «Аида» собрала самую разнообразную публику. Среди зрителей были студенты и пенсионеры, молодые семьи и представительного вида люди с признаками первой седины. Например, Оля – студентка, приехавшая учиться в Казань из Казахстана. Первый раз она увидела и услышала оперу именно на Шаляпинском фестивале. Девушка призналась, что опера ей понравилась, а больше всего в «Аиде» ее впечатлили декорации и костюмы. На этом Оля останавливаться не намерена и уже на следующий день планировала посмотреть оперу «Кармен» Ж. Бизе.
Поделилась своими впечатлениями и Анна Владимировна, сделавшая акцент на вдохновенной игре оркестра и вечной музыке. Мы не можем с ней не согласиться, ведь талантливо написанные произведения «живут» вечно и в руках талантливых исполнителей становятся бесценны.
Немного истории
В 1868 году правительство Египта в преддверии открытия Суэцского канала предложило Д. Верди написать оперу на национальный египетский сюжет. Композитор сначала заказ отклонил, но по прошествие некоторого времени дал неожиданное согласие.
На создание легендарной оперы его вдохновил сценарий, написанный французским египтологом О. Мариэттом. В основе этого сценария лежала легенда из эпохи борьбы фараонов Египта против Нубии. По рисункам О. Мариэтта готовились первые декорации и костюмы для постановки. Дю Локль взял на себя сочинение либретто в прозе на французском языке, а на этой основе А. Гисланцони написал итальянский стихотворный текст.
Старая, как мир, история настоящей любви теребит сердца уже 141-й год со дня первой постановки в Каире (24 декабря 1871 г.), имевшей триумфальный успех. В России же оперу впервые увидели и услышали лишь в 1875 году в Санкт-Петербурге благодаря талантливой итальянской труппе.
Два года спустя (1 апреля 1877 г.) «Аида» зазвучала и на русском языке. С тех пор она является неотъемлемой частью отечественного репертуара.
«Аида» в Казани
На казанской сцене «Аида» впервые появилась в 1877 году в антрепризе Петра Михайловича Медведева. Давали ее в отремонтированном после пожара здании городского театра, который стоял тогда на месте памятника В.И. Ленину. В книге Георгия Кантора «Музыкальный театр в Казани XIX – начала XX века» находим упоминание о постановке времен антрепризы В.Б. Серебрякова (дирижер В.О. Зеленый, режиссер М.И. Рябухин).
В это время в Казани шло 6 опер Верди: кроме «Аиды» – «Риголетто», «Отелло», «Бал-маскарад», «Травиата», «Трубадур». Шла «Аида» и в сезоны М.М. Бородая, Н.И. Собольщикова-Самарина, она перешагнула с казанским театром и порог двадцатого столетия. Эта опера не исчезла из репертуара даже после 1919 года, когда сгорел городской театр и спектакли благодаря директору музыкального техникума А.А. Литвинова шли на других сценах.
Георгий Кантор пишет о постановке 1948 года в новом оперном театре, открытом в 1939 году. С 2000 года мы можем восторгаться отличной постановкой творения Д. Верди И. Лацанича и А. Степанюка. Как пишет Г. Кантор», «такой «Аиды» еще не было». В заглавной партии премьерного спектакля выступала Е. Михайлова. Начиная с 2001 года «Аида» входила в репертуар всех Шаляпинских фестивалей.
Шаляпинский фестиваль 2002 года. В роли Аиды - Людмила Магомедова
«Аида» – это не только любимейший оперный спектакль, который входит в репертуар практически каждой оперной группы в мире, но и знаковая ступень в карьере Федора Шаляпина. Ведь дебют Федора Ивановича на профессиональной оперной сцене в Казенном театре Тбилиси (1893 г.) состоялся именно в роли жреца Рамфиса.
«Сначала любовь, потом – смерть, и любовь – выше смерти» – эти слова рефреном проходят через всю оперу. А любовь, как и искусство, бессмертна. «Она вечна, как сама жизнь» – говорил Ф. Шаляпин. Именно этому учит нас опера «Аида».
Интересные факты
Опера «Аида» относится к жанру «экзотической» оперы, к которому Джузеппом Верди прибегал уже ранее в «Навуходоносоре», «Ломбардцах», «Альзире», «Корсаре». Но чужеземный колорит – лишь фон, на котором раскрываются общечеловеческие ценности: любовь к близким и родине, преданность и смелость, жизнь, смерть и бессмертие. «Аида» – это трагедия шекспировского масштаба. Египетские Ромео и Джульетта – Радамес (начальник дворцовой стражи) и Аида (дочь эфиопского царя, находящаяся в рабстве) любят друг друга вопреки всем условностям и приносят свои жизни в жертву настоящему чувству.
Немногим известно, что имя Аида было придумано специально для данной оперы Огюстом Мариетом. Предположительно, О. Мариет образовал его от Аиата/Аэта, женского варианта к имени Аэтос (жрец Пта, упоминаемый в надписи на Розеттском камне) или же обратился к африканским языкам (на языке игбо Ада означает «первая дочь».
На языке йоруба элемент Adé в именах означает «королевская власть», на языке суахили ada (заимствование из арабского) – «награда»). Но опера «породила» не только новое имя, которое прочно вошло в обиход. Знаменитое творение Д. Верди до сих пор вдохновляет творческих деятелей на новые эксперименты. Так, с 1998 года «Аиду» можно услышать в стиле рок-мюзикла, музыку для которого написал сам Элтон Джон, а текст – Тим Райс.
Свой отпечаток опера оставила и в кинематографе: в фильме Франко Дзеффирелли «Молодой Тосканини» сюжет тесно связан с постановкой «Аиды» и великим итальянским дирижером А. Тосканини. Также известен фильм-опера «Аида» К. Фракасси, главную роль в котором исполнила Софи Лорен.