Цитата
Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.
Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань
Хронограф
<< | < | Ноябрь | 2024 | > | >> | ||
1 | 2 | 3 | |||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
-
1954 – Состоялось торжественное открытие памятника студенту Владимиру Ульянову, приуроченное к празднованию 150-летия Казанского университета
Подробнее...
Новости от Издательского дома Маковского
Погода в Казани
Фотогалерея
Нет театра без творчества
- Любовь Агеева
- 15 апреля 2024 года
В ноябре 1988 года гостем Казани был народный артист СССР, известный советский танцовщик и балетмейстер Владимир Васильев.
Впрочем, гостем его назвать трудно, так как он все эти дни провел в напряженной работе. Как мы уже сообщали, Владимир Викторович ставит в Татарском академическом театре оперы и балета имени Джалиля балет А. Гаврилина «Анюта» по мотивам рассказа А. Чехова «Анна па шее».
Пользуясь случаем, наш корреспондент Л. АГЕЕВА встретилась с ним, чтобы расспросить подробнее о постановке. Однако разговор вышел за рамки спектакля.
Времени у нас было очень мало — несколько минут между репетициями кордебалета и солистов. Поэтому я сразу, что называется, взяла быка за рога, поинтересовавшись мнением Васильева о нашей балетной труппе. Вопрос не праздный. Ведь успех работы балетмейстера во многом обусловлен уровнем мастерства танцовщиков. Не придется ли корректировать замысел? Способны ли наши артисты воплотить на сцене его представление о Чехове?
Признаюсь, задавала эти вопросы не будучи уверенной, что получу ответ. В лучшем случае ждала дежурного комплимента в адрес гостеприимных хозяев, в худшем — не составляло большого труда уклониться от разговора на эту тему: ведь Васильев только начал репетиции. Но он будто ждал, что спрошу об этом, и ответил, не задумываясь:
— Думаю, воплотить замысел до конца не удастся. Как не удалось приблизиться к идеалу на телевидении, в Большом театре, в Риге, Челябинске, где я ставил «Анюту». В одной постановке хороша была Анюта, в другой — Модест, в третьей — Петр Леонтьевич... А вот ансамбля не выходило...
Дело тут не в уровне профессиональной подготовки. Балет «Анюта» в этом плане не труден для исполнения. Технически сложная партия только у Анюты. Но и рассказ Чехова, и музыка Гаврилина требуют особого прочтения, особого исполнения. Балет должен отличаться тонкой интонационностью, нюансировкой. Иначе не передашь всей сложности чеховской прозы. Это и драматическим артистам не всегда удается.
Важно, чтобы у казанской постановки было свое лицо. Очень хочется, чтобы исполнители были наполнены артистически. Только тогда их наполненность передастся зрителям.
Артисты иногда слишком прямолинейно понимают свои задачи. Например, играют отрицательные роли, изо всех сил убеждая зрителей, как они плохо относятся к своим персонажам. Но ведь в таком случае роль получается плакатной, неубедительной.
Даже если играешь чудовище, надо любить своего героя. Вспоминаю своего Ивана Грозного, образ которого я наполнял красками лирическими, мягкими (что, кстати, не всем нравилось). Зато такой Грозный был живым человеком.
С чем мы встретились в последние годы в театре? Молодое поколение танцовщиков в большинстве своем технически подкованы. Но как мало стало на сцене артистизма!
Балет «Анюта» в этом отношении — хорошая школа для исполнителей. В нем так много материала для выявления индивидуальности артиста! Не только солистов, но и кордебалета. Здесь каждый должен иметь свои краски, что должно читаться и в костюме, и в гриме. Я уж не говорю об исполнении. К сожалению, кордебалет во многих спектаклях — безликая толпа.
— С какими сложностями вы столкнулись в нашем театре?
— Труппа мала для академического состава: не хватает мужчин. Необходим миманс. Проблема проблем многих периферийных театров — кордебалет.
Условия для работы не очень хороши. Как может балетный театр существовать при одном репетиционном зале?! Да и тот похож на кишку. Работать в таком зало очень трудно.
Все это не может не отражаться на состоянии труппы. Пока не могу ее оценить — мы только-только начали работать. Если руководство республики хочет иметь хороший театр, эти вопросы надо решать. Как и вопрос с открытием в Казани хореографического училища. Театр жив тогда, когда имеет возможность развивать свои традиции. А как можно это делать, если труппа собирается из разных училищ, где разные школы? Школа должна быть одна, своя. Тогда только можно говорить об определенном стиле. Молодые должны учиться у лучших представителей своей труппы.
— Какая из проблем современного балетного искусства вас волнует больше всего?
— Со сцены уходит личность, из театра — творчество.
— И чем вы это объясняете?
— Причины прежде всего общие, социальные. Раньше не возникало многих вопросов, которые встали перед нами сегодня. Жили мы за «железным занавесом» — и не знали, как развивается искусство там. А сейчас видим, сравниваем. И не только артисты, получившие, наконец, возможность выезжать за рубеж, но и зрители, которые с помощью телевидения могут увидеть звезд первой величины.
Пока не было кинематографа, телевидения, театр обладал притягательной силой. Сейчас люди предпочитают знакомиться с искусством, не выходя из дома. Чтобы увлечь их театром, необходимо придать театральным постановкам иное качество.
Если мы начинаем взаимодействовать с миром, то должны жить по каким-то одним меркам. А пока мерки у нас и у них — разные.
— В чем конкретно это выражается?
— В том, например, что наши артисты не обладают современным языком танца.
Нас часто упрекают за отсутствие балетов на современные темы. Те, что есть, плохи, неинтересны, фальшивы. Но другими они просто не могут быть. Мы пытаемся втиснуть новое содержание в старые формы. Нас долгие годы приучали к мысли, что классическому языку танца подвластно все. Танцу действительно подвластно все, а вот классическим языком современной жизни не отразишь. А потому мы лишь тогда на коне, когда ставим «Лебединое озеро».
Любое искусство всегда шло от жизни. Мазурки, вальсы, характерный танец сегодня — классика. А когда-то они были самой жизнью. Почему же сегодня мы не хотим замечать рок-языка, языка дискотек?
Чем скорее советский балет овладеет современным языком танца, тем лучше. Начинать надо в школе: вводить уроки модерн-танца, джаз-танца.
— Но кто будет преподавать?
— Вот об этом мы как раз сейчас думаем в Союзе театральных деятелей России. На предстоящем пленуме будет обсуждаться вопрос о создании центра музыкальных театров.
— А что конкретно может сделать центр для обучения современному языку танца?
— Он может пригласить в Москву западных педагогов, которые за год подготовят кадры для наших хореографических училищ.
— Как секретарь правления Союза театральных деятелей РСФСР Васильев оценивает деятельность нового творческого союза?
— От нас ждут каких-то быстрых результатов, но для решения многих проблем, с которыми мы встретились, нужно время. И все-таки уже есть первые значительные шаги. Например, решен вопрос с надбавками к пенсии. Для артистов балета это вопрос вопросов. Вы знаете, у нас есть народный артист, который работает... в гардеробе. Теперь танцовщик будет спокоен насчет своей будущей пенсии.
— А как, интересно, нашему театру удалось пригласить вас на постановку «Анюты»?
— Спросите у Ларисы Васильевны Исаковой — она знает лучше (Лариса Исакова – в 1983-1988 гг. главный балетмейстер в театре имени Джалиля – Ред.).
А вообще-то такой контакт тоже стал возможен благодаря Союзу театральных деятелей.
***
За Владимиром Викторовичем пришли: начиналась очередная репетиция.
За окнами театра был праздник, а тут — работа. Праздник придет в театр позднее, вместе с премьерой нового спектакля.
«Вечерняя Казань», 14 ноября 1988 года