Цитата
Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нём говорят другие, послушай, что он говорит о других.
Вуди Аллен
Хронограф
<< | < | Июнь | 2025 | > | >> | ||
1 | |||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |
30 |
-
1908 – Родилась Мария Николаевна Елизарова, первый директор Литературного музея А.М. Горького в Казани, член Союза писателей СССР
Подробнее...
Новости от Издательского дома Маковского

Погода в Казани
Фотогалерея
Война, которую мы знаем мало
- 13 июля 2012 года
12 июля 2012 года в Национальном музее Республики Татарстан открылась передвижная выставка «Июнь 1941 года: на изломе».
Она подготовлена германо-российским музеем «Берлин-Карлсхорст». В организации выставки, проводимой в рамках Года Германии в России, принимали участие министерства культуры, обороны и иностранных дел обеих стран.
Музей «Берлин-Карлхорст» – это уникальное место, он находится в Берлине на историческом месте – именно здесь был подписан акт о капитуляции, а впоследствии создан Советский военный музей. Сейчас это единственное двустороннее учреждение, которое курирует ФРГ и Россия и единственный музей Германии, в котором есть постоянная экспозиция, которая освещает войну, направленную на уничтожение Советского Союза.
Выставка готовилась в течение примерно двух лет из материалов экспозиция уже выставлялась музеем 10 лет назад. Изначально не было целенаправленного поиска материалов для какой-то конкретной экспозиции, хранящихся в фондах музея, однако подобная выставка уже была лет 10 назад. Просто была идея сделать экспозицию по случаю 70-летия нападения Германии на Советский Союз.
На церемонии торжественного открытия выставки в Казани присутствовали: с немецкой стороны – директор музея «Берлин-Карлсхорст» Йорг Морре и куратор выставки Кордула Гданец, с российской стороны – генеральный директор Национального музея РТ Гульчачак Назипова, ее заместитель по научной работе Светлана Измайлова и другие официальные лица.
У этой войны нет срока давности. Так же, как нет срока давности у чувства вины немецкого народа за преступления фашизма против человечества. И об этом, в первую очередь, выставка под названием «Июнь 41-го. На изломе».
Она рассказывает о судьбах простых людей, но через призму великой трагедии. 24 биографии. Это 12 советских и 12 немецких граждан разных званий, профессий и занимаемых должностей. Кто-то, неважно на какой стороне он воевал, пал в первые дни сражений, другие выжили, завели семьи и даже смогли посмотреть на человека из противоположного окопа как на врага. И об этом – умении преодолеть, переосмыслить случившуюся трагедию – эта выставка.
24 судьбы, которые перемололи жернова войны: военный; женщина, вышедшая во время войны замуж за солдата и ставшая вдовой; подросток, отправленный на принудительные работы; военнопленный и узник концлагеря; депортированный поволжский немец; еврейка… Бывший председатель КГБ при Совете министров СССР Иван Серов, художник, декоратор и фотограф Клаус Хансман, учительница в женской гимназии немецко-израильской общины в Гамбурге Мета Клибански и другие.
По словам организаторов, задача «Июня 1941 года: на изломе» – показать то, чего стесняются или даже на что уже не в состоянии пожилые люди: не приукрашенные и противоречивые биографии. Потери понесли обе стороны, и обе в этом смысле оказались проигравшими.
Один из стендов рассказывает, к примеру, о судьбе трубача джаза Эдди Рознере, прошедшего через лагеря, затем сделавшего блестящую карьеру в СССР, вернувшегося с триумфом в родной Берлин. На других фотографиях – история Льва Копелева, офицера Красной Армии, ученого-германиста, убеждавшего в своих листовках немецких солдат сдаваться в плен, который после войны был осужден на 10 лет за «буржуазный гуманизм». Высланный после лагерей из нашей страны, он стал профессором в немецком университете и известным миротворцем, призывающим к примирению немцев и русских.
Есть в экспозиции и материалы, которые касаются нашей республики. Здесь можно видеть письма на татарском языке, книги и известные агит-плакаты того времени, переведенные на татарский язык. Огромное впечатление производит письмо детского татарского поэта Абдуллы Алиша, отправленное жене. В письме, где адрес написан на русском и немецких языках, он пишет о том, что это «..возможно последний мой пламенный привет...»
.Это письмо, действительно оказалось последним.
Невозможно представить, насколько страшно было жить в ту пору – когда не знаешь, сколько тебе осталось жить или когда ты не представляешь, увидишь ли еще раз своего мужа…
Абдуллу Алиша казнили в немецкой тюрьме Плетцензее вместе с Мусой Джалилем.
Великая Отечественная война коснулась практически каждого жителя нашей страны. Поэтому сталкиваться с ней довольно сложно – встречаешься с эмоциями, которые сложно конвертировать в позитивные впечатления. Большое впечатление производит инсталляция медицинского кабинета, где разложены медицинские инструменты, ужасающие инвалидные кресла и прочий инвентарь. Такое ощущение, что ты переносишься в ту эпоху ужаса и отчаяния. Сложно осознать, на каком уровне тогда приходилось получать медицинскую помощь при сложнейших ранениях.
Экспонаты пропитаны ужасом войны, переживаниями солдат и их семей. Тем ни менее это важный опыт в жизни человечества, и не говорить о нем, не показывать его нельзя.
Выставка была открыта в июне 2011 года в Берлине и с тех пор путешествует. Пока ее увидели только в Германии и России. Но маршрутный лист у экспозиции довольно длинный. У сотрудников немецкого музея в планах объехать с экспозицией по крайней мере всю Европу.
В Казани выставка будет работать до середины августа.
Эльвира ВАЛИУЛЛИНА,
студентка Института социальных технологий КНИТУ-КАИ
Фото автора
Производственная практика в редакции в 2012 году