Цитата
Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.
Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань
Хронограф
<< | < | Ноябрь | 2024 | > | >> | ||
1 | 2 | 3 | |||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
-
1923 – Родился живописец, заслуженный деятель искусств ТАССР, народный художник ТАССР Ефим Александрович Симбирин
Подробнее...
Новости от Издательского дома Маковского
Погода в Казани
Фотогалерея
О Нуриевском фестивале классического балета. И не только о нем
- 25 мая 2014 года
14 мая 2014 года открылся XXVII Международный фестиваль классического балета имени Рудольфа Нуриева, который завершится 28 мая. В его программе 9 спектаклей и 2 гала-концерта.
Журналист Любовь Агеева размышляет о некоторых событиях, связанных с фестивалем.
В театре снова аншлаг
Напомним, Фестиваль классического балета появился в Татарстане в 1987 году. В 1993 году Рудольф Нуриев разрешил дать ему свое имя. Выдающийся танцовщик дважды посещал Казань – в мае и марте 1992 года. У него были планы, связанные с городом, где родилась его мама, где жили его родственники. Но не получилось…
(Читайте в «Казанских историях»: Рудольф Нуриев вне времени. Он – в вечности; Рудольф Нуриев в Казани).
Нуриевский фестиваль, как всегда, вызвал большой интерес публики. Среди его участников – солисты Большого и Мариинского театров, театра «Кремлевский балет». В фестивале участвуют танцовщики из Великобритании, Кубы, США, Франции и Японии.
Личных впечатлений о спектаклях у меня нет, поскольку ни одного не видела. Позднее объясняю, почему. Кое-какие подробности вычитала у коллег из других СМИ.
Фестиваль по традиции открылся премьерой. 14 и 15 мая была показана мистерия «Carmina Burana, или Колесо Фортуны» (композитор Карл Орф), поставленная петербургским балетмейстером Александром Полубенцевым. В афише сообщается, что он не только балетмейстер, но и автор идеи и режиссер.
Порадовало, что в спектакле заняты в основном солисты нашей труппы: Ольга Алексеева, Кристина Андреева, Артем Белов, Нурлан Канетов, Айсылу Мирхафизхан, Алина Штейнберг и другие. Лишь в двух партиях – Наталья Краевски (Флора, Богиня цветов) из Санкт-Петербурга и Нурлан Бекмухамбетов из Москвы. Дирижер – Андрей Аниханов, он же музыкальный руководитель постановки. Художник-постановшик – Мария Смирнова-Несвицкая. В спектакле принимает участие хор. Два хора: театральный (хормейстер Любовь Дразнина) и детский – Delizia (руководитель Альбина Маликова).
Цитирую рецензию московского критика Анны Галайда, опубликованную в газете «БИЗНЕС Online»:
«Carmina Burana – это философское произведение, как его понимали в годы молодости Полубенцева. Несколько перекроив партитуру Орфа (тщательно разученную с оркестром и хором дирижером Андреем Анихановым) – некоторые номера переставив местами, некоторые повторив, – постановщик старается избежать иллюстративной нарративности. Но, вместе с тем, Carmina Burana интересует его как жизненная философия, и свой двухактный спектакль Полубенцев объединяет единой линией развития. По моде 1970-х он выстраивает мощный хор двумя неподвижными глыбами на сцене, которые разделяет экран для проекций. Авансцена полностью достается балету. Но там, где Орф ставил своей целью выстроить как круговорот жизни отдельную человеческую судьбу, хореограф галопирует по мировой истории, утрамбовывая в свой спектакль набор символов от средневековых площадных празднеств до взрыва башен-близнецов».
Думаю, что у меня еще будет возможность посмотреть премьерный спектакль, и тогда смогу рассказать о нем подробнее.
16 и 17 мая фестивальную программу продолжила классика: «Жизель» и «Лебединое озеро». В «Жизели» танцевали самые знаменитые в России артисты балета: Светлана Захарова, как пишет Анна Галайда, самая титулованная отечественная балерина, представляющая московский Большой театр и миланскую La Scala, и Сергей Полунин из Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, в недавнем прошлом премьер Королевского балета Великобритании. Этим и ценен фестиваль, что он позволяет жить в Казани, но быть в курсе музыкальной жизни всей страны и даже мира.
В «Лебедином озере» Адольфа Адана партию Одетты-Одиллии исполнила Роберта Маркес из театра «Ковент-Гарден» (Лондон), а роль Принца – Роландо Сарабия (Балет Майями, США).
18 мая на сцене был один из любимейших спектаклей Рудольфа Нуриева – «Дон Кихот». Заглавную партию танцевал солист казанской балетной труппы Дмитрий Денисов. В роли Китри выступила Адиарис Алмейда из Национального балета Кубы, Партию Базиля исполнил Джозеф Гатти (Бостон-балет), Эспады – Андрей Меркурьев из Большого театра России.
В «Баядерке» балетоманы увидели Кима Кимина из Мариинского театра. Ким Кимин (кореец по национальности) уже участвовал в Нуриевском фестивале в прошлом году. Роль Гамзатти исполнил Джой Вомак («Кремлевский балет»). В фестивальном буклете в роли Никии значится Оксана Скорик из Мариинского театра, но танцевала Анна Оль, лауреат первой премии Всероссийского конкурса артистов балета имени Галины Улановой в Красноярске (2008), лауреат трех премий международного конкурса «Арабеск-2010» в Перми (первая премия, премия за исполнение современного номера и приз Сбербанка России «В честь Галины Улановой»). В 2011 году Анна получила приз «Душа танца» в номинации «Восходящая звезда». До 2012 года она была примой-балериной Красноярского театра оперы и балета, сейчас – солистка Московского академического Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко.
В 2011 году по приглашению руководства Татарского академического театра оперы и балета имени М. Джалиля Анна Оль выступала на гастролях в Голландии в качестве приглашенной солистки.
В программе Нуриевского фестиваля особо стоит отметить балеты «Спартак» (постановка 2008 года) и «Золотая Орда». Хореография и постановка обоих балетов – Георгия Ковтуна. Этими спектаклями наш театр особо гордится, поскольку это авторские работы. «Спартак» – новое хореографическое прочтение классического сюжета, а «Золотая Орда», премьера 2013 года – новое сочинение во всех смыслах. Композитор Резеда Ахиярова написала балет на либретто известного татарского поэта Рената Хариса.
(Читайте в «Казанских историях»: Балет «Золотая Орда» признан событием года в Татарстане).
Впервые в программу Нуриевского театра включены два спектакля другого театра. До этого такой опыт был только у Шаляпинского фестиваля, в рамках которого казанские театралы посмотрели уже два спектакля Мариинского театра из Санкт-Петербурга.
На этот раз в Казань приглашен театр «Дортмунд-балет». В афишу фестиваля включены два спектакля немецкой труппы: «Сказки Венского леса» на музыку Штрауса и Берга и «Триптих» (одноактные балеты в хореографии Александра Экмана, Дугласа Ли и Уильяма Форсайта).
Это информационная сторона Нуриевского фестиваля. Но на этот раз есть повод рассказать не только о спектаклях.
Оценки разные – и это нормально
Нельзя не отметить, что в нынешнем году о фестивале пишут не только журналисты. В газете «БИЗНЕС Online» публикуются рецензии московского критика Анны Галайда, приглашенной на фестиваль редакцией.
Уже давно в казанских СМИ не было столь профессионального анализа театральной постановки. Вместо сухих информационных заметок, чаще всего анонсных, или комплиментарных отзывов – серьезный анализ спектаклей, сделанный с большим уважением к исполнителям, хотя порой иронично жестковато.
Судя по комментариям, казанцы от таких публикаций уже отвыкли. Некоторые обвиняют автора в предвзятости. Другие, наоборот, благодарят за то, что работа театра впервые анализируется критиком со стороны, то есть не ангажированным театром. Как правило, театр сам приглашает рецензентов из Москвы.
Как отметил корреспондент сетевой газеты http://intertat.ru/, билеты на Нуриевский фестиваль раскупили за несколько часов:
«Оперный театр Казани, пожалуй, один из немногих в стране, где аншлаги не только в зале, но и возле билетных касс. Понятия «первый день» продажи билетов здесь нет. Потому как «первый» – традиционно становится «единственным».
Естественно, в таких условиях билеты чаще всего покупают вслепую, ведь состав участников еще до конца не определен. Были раскуплены и билеты на два спектакля мало известной труппы из Дортмунда.
Спектакль «Сказки Венского леса» очень не понравился нашей постоянной читательнице, и она прислала в редакцию критический отзыв. Увидев на афише фамилию Штрауса, Ольга Михайлова не раздумывала – и купила билет на всю семью, включая внуков. Однако спектакль поверг ее в смятение. Ее не устроило то, что она не услышала любимых мелодий Штрауса, что спектакль сильно далек от привычной хореографической классики. Она долго не могла объяснить внукам, как оказались на сцене скелеты и почему артисты одеты в серые одежды.
«Теперь, прежде чем купить билеты на фестивальные спектакли, буду лучше изучать афишу», – написала в завершение Ольга Михайлова.
Пришлось поискать в Интернете информацию о театре из Дортмунда и о спектакле «Сказки Венского леса», чтобы хоть как-то проверить обоснованность претензий зрительницы к спектаклю. О театре из Германии я ничего в Интернете не нашла. Кое-какие подробности прочитала в газете «БИЗНЕС Online». Как оказалось,
«Дортмундский балет – понятие практически неизвестное в балетном мире. Он ведет жизнь скромного городского коллектива, каких десятки в Германии, обустроивших театры в каждом мало-мальски заметном городе. Российская театральная система когда-то и формировалась по образу и подобию немецкой. Но полсотни отечественных оперных театров имеют гигантские труппы и тщатся возвести собственную «Спящую красавицу», требующую сотню статистов и хотя бы полтора десятка солистов высшего класса, хотя даже их весомые по европейским меркам бюджеты обычно способны обеспечить лишь достойное веретено для Авроры. В штате Дортмундского балета – два десятка танцовщиков, 7 стажеров и пять приглашенных солистов. «Лебединое озеро» (оно все же поскромнее «Спящей красавцы» или «Баядерки») у них тоже есть, но не в величественной классической версии, а в оригинальном прочтении собственного худрука. Китаец по происхождению, Син Пэн Ванг уже несколько десятилетий активно работает на Западе, с 2003 года стоит во главе Дортмундского балета. И, нужно отдать ему должное, виртуозно распоряжается крошечной, по отечественным представлениям, труппой. В России он решил показать две премьеры нынешнего сезона, играющие на контрастах, свете и тени современной хореографии, но сохраняющие респектабельную буржуазную чинность.
Либретто к спектаклю написал Христиан Байер по мотивам одноименной народной пьесы драматурга Эдена фон Хорвата. Пьеса имеет довольно мрачное содержание. Зрителю рассказывается сказка о мертвецах, которые по старой венской легенде раз в году возвращаются на землю, чтобы решить свои незавершенные дела. У них есть день, чтобы сделать все по-другому. Спектакль решен в черно-белых тонах. Периодически на фоне танцовщиков загорается экран с размытым изображением, являясь лишь ненавязчивым штрихом к общему «портрету».
По комментариям к рецензии Анны Галайда в газете «БИЗНЕС Online» можно убедиться в том, что спектакль не понравился не только нашей читательнице.
«Казанская публика очень и очень холодно приняла гостей из Дортмунда – об этом критик не пишет. Никто не встал, аплодируя в конце, как это бывает. Из чего я сделал вывод – публика не поняла шедевров от модных хореографов Форсайта и Ли».
Но есть и другие отзывы. Есть, например, благодарность руководству театра – за то, «что решились изменить классике (Лебедям и Жизеле) и рискнули привести модерн (то есть современный западный балет). Почаще экспериментируйте, и вам зачтется».
Полемика в газете получилась острая. Но она была спровоцирована не столько постановками гостей из Германии, сколько другим фактом, лишь по касательной относящимся к конкретным спектаклям.
Имя Анны Галайда появилось в газете «БИЗНЕС Online» раньше рецензий. «Как Нуриевский фестиваль получает «блестящую прессу» – так назвали свою публикацию в преддверии фестиваля журналисты Радиф Кашапов и Александр Андреев, сообщив, что московский критик, приглашенный редакцией на фестиваль, не получил аккредитации на его спектакли.
Как водится в таких случаях, конкретное критическое замечание в адрес театра сопровождалось сообщением некоторых сведений, которые обычно остаются за кадром. Теперь известно, что республиканскому бюджету один только Шаляпинский фестиваль обходится в 15 млн. рублей, порядка 10 млн. стоило участие в нем Мариинского театра. Ежегодно театр получает грант в размере 124 млн. рублей при общем бюджете театра порядка 300 млн. рублей. Не каждый репертуарный театр имеет такую существенную государственную подпитку.
Кто посещает театр оперы и балета регулярно, знает, куда идут эти деньги. За последние годы осуществлен целый ряд дорогостоящих постановок, которые поставили наш театр в ряд ведущих творческих коллективов России. Однако в условиях конфликтной ситуации между редакцией и театром эти цифры читались совсем в другом контексте.
Материал Радифа Кашапова и Александра Андреева имел бурное обсуждение. В комментариях директора театра и ругали, и хвалили. Судя по публикации, именно он отказал представителю газеты «БИЗНЕС Online» в аккредитации, но мне в это как-то не верится. Рауфаль Мухаметзянов уверенно ведет Татарский академический театр оперы и балета имени М. Джалиля по рифам современной культуры. Шаляпинский и Нуриевский фестивали пользуются неизменным спросом, мало того – они обеспечили полные залы и на обычных спектаклях. Зачем в такой ситуации руководителю театра боятся критики?
Можно сказать, театр сам спровоцировал нелестные комментарии в свой адрес. Пришлось Ринату Билалову, шеф-редактору газеты, сделать в комментариях уточнение:
Несколько слов для внесения ясности. Вчера в ситуацию вмешался минкульт, у нас состоялись конструктивные переговоры с его руководством, в итоге были выделены билеты из его резерва. За что мы ему благодарны. Но все-таки это не аккредитация, которой мы добивались от театра. Дело ведь не в том, что нам нужен бесплатный билет, как предположили некоторые комментаторы, очевидно, не читавшие внимательно вчерашний материал. Мы бы приобрели билеты и по двойной цене, но их в продаже просто нет (мы рассказывали о странностях с их распространением)».
Скорее всего при аккредитации имел место элементарный недогляд, ведь отсутствие заинтересованности в журналистах для театра оперы и балета сегодня – обычное дело. Знаю это не понаслышке.
Как мне кажется, если бы казанские зрители, купившие билет на гастрольные спектакли из Германии, были лучше подготовлены к встрече с танцовщиками из Дортмунда, такой поляризации мнений не было бы. Хотя это нормально, когда мнения расходятся.
Во всяком случае если бы внимание нашей читательницы своевременно обратили на то, что в афише спектакля «Сказки Венского леса» фамилии двух композиторов – Иоганна Штрауса, одноименного вальса, и Альбана Берга, она бы, возможно, в театр не пошла.
Помнится, в свое время «Вечерняя Казань» не жалела места на просветительские публикации и о спектаклях, и о гастролерах. В газете «Казанские истории» мы в какой-то степени повторили этот опыт, рассказав о фестивалях последних лет, об истории казанских постановок фестивальных опер и балетов.
Пресс-служба и заведующая музеем театра Рамзия Такташ в последние годы выпускают содержательные буклеты к каждому спектаклю и к фестивалю в целом, однако их высокая стоимость не каждому зрителю по карману.
Другой вопрос, который так или иначе поднимали авторы комментариев, касался традиций Нуриевского фестиваля – оставаться ему островком классического балета или дать дорогу современной хореографии? Сторонники есть и у той, и у другой точки зрения. Но помнится, в прошлом году на пресс-конференции в преддверии XXVI Нуриевского фестиваля директор театра Рауфаль Мухаметзянов защищал первую точку зрения, однако вскоре дал возможность любителям балета познакомиться с театром современного танца Бориса Эйфмана.
В преддверии фестиваля корреспондент газеты «Республика Татарстан» Дина Хакимова спросила у художественного руководителя балета театра имени М. Джалиля Владимира Яковлева, отвечают ли постановки Дортмунд-балета, включенные в фестивальную афишу, канонам классической хореографии? Ведь Нуриевский называется фестивалем КЛАССИЧЕСКОГО балета. Вот что он ответил:
– Несмотря на то, что наш фестиваль посвящен классическому балету, мы регулярно включаем в программу современные постановки, в основном это происходит на гала-концертах. В этом же году островком современной хореографии станет новая постановка труппы Дортмунд-балета «Сказки Венского леса». Зрителей, предполагающих услышать привычные вальсы и польки, ожидает сюрприз – это современный взгляд на музыку Штрауса и историю Венского леса.
(Замечу в скобках: скорее всего Владимир Яковлев имел в виду отдельные хореографические композиции, которые включаются в программу гала-концертов. На этот раз речь шла о полноценных спектаклях).
Театр и журналисты
Шаляпинский и Нуриевский фестивали ежегодно становятся крупными культурными событиями, сопровождаются восторженными отзывами московских критиков. В публикациях казанских СМИ театр не особо заинтересован. Его вполне устраивают чисто информационные материалы по оперативному поводу. Отсюда – отношение к журналистам: их аккредитация производится без предоставления места в зрительном зале.
Жанна Мельникова, пресс-секретарь театра, как могла, помогала журналистам, благо в последнее время число желающих посещать спектакли не растет: чтобы написать анонсную заметку, смотреть оперу или балет совсем не обязательно. Но Жанна в настоящий момент в долгосрочном отпуске, а Елене Остроумовой, которая ее заменяет, это не удается.
В какой-то степени понять руководство театра можно: учреждения культуры сегодня работают как коммерческие организации, и все места должны приносить доход. Это в советские времена театр выделял для журналистов во время фестивалей отдельную ложу.
Но если ходить на все концерты и спектакли за свои деньги при сегодняшних ценах, то работать будешь только на билеты. Достаточно того, что приходится тратиться на концерты, которые организуют коммерческие организации, например, гастрольно-концертное агентство «Сабантуй». Там не очень приветливы по отношению к журналистам, пресс-релизов от них не дождешься, не то что пригласительных билетов. Так, на концерт итальянского певца Алессандро Сафина я купила билет за 2500 рублей. Ни одна редакция не компенсирует журналисту таких расходов.
К тому же на спектаклях и концертах журналисты – не зрители. Мы там работаем…
Каждый журналист решает вопрос с местом на фестивальных спектаклях театра имени М. Джалиля сам. Кто-то вынужден покупать билеты. Кто-то пишет заметки, не выходя из редакции, по пресс-релизам и публикациям тех, кто ходит. Есть шанс найти свободное место, пройдя в театр по пригласительному без места. Я чаще всего выбираю третий вариант. Однажды пришлось весь спектакль стоять.
Потому и решила в нынешнем году взять тайм-аут. Запросила билеты на два спектакля, кстати, на «Сказки Венского леса» в том числе, но места мне не нашли.
Не могла предположить, что писать о фестивале все равно придется…
Не хотелось бы завершать публикацию на грустной ноте. Тем более, что есть приятный оперативный повод.
На пресс-конференции перед Нуриевским фестивалем было объявлено, что вскоре балетная труппа приступает к работе над спектаклем на музыку Баха – «Мессы си минор». Автор идеи – народный артист СССР Владимир Васильев – мечтал об этой постановке в течение 25 лет, причем сначала она должна была состояться в Италии, а потом он доверил ее театру имени М. Джалиля.
Сейчас немногие театры соглашаются на авторские постановки, поскольку это сопряжено с определенным риском. Наш театр в этом смысле – новатор. У него есть творческие и финансовые возможности для реализации таких проектов, что было доказано на двух премьерах: «Спартака», который не так давно оценили в Голландии, и «Золотой Орды», вызвавшей восторженные отзывы.
Для работы над новым спектаклем приглашены именитые хореографы – Раду Поклитару и Елена Богданович. Премьера балета ожидается в апреле следующего года, затем планируются два спектакля на сцене Большого театра.
Любовь АГЕЕВА