Цитата
Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.
Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань
Хронограф
<< | < | Апрель | 2025 | > | >> | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |
28 | 29 | 30 |
-
1778 – Родился просветитель, педагог, языковед Ибрагим Исхакович Хальфин. Он представитель известной фамилии Хальфиных. Общий педагогический стаж их учительской династии составляет 60 лет
Подробнее...
Новости от Издательского дома Маковского

Погода в Казани
Фотогалерея
Про Великий Болгар теперь можно прочитать на английском языке
- 30 июня 2015 года
Презентация книги «Great Bolgar» («Великий Болгар») состоялась 30 июня на пресс-конференции, организованной информационным агентством «Татар-информ».
О книге рассказали заместитель министра культуры РТ Светлана Персова, директор Института археологии имени А.Х.Халикова АН РТ Айрат Ситдиков, проректор по научной работе Казанского государственного университета культуры и искусств, руководитель Поволжского отделения Кафедры ЮНЕСКО по сохранению градостроительных и архитектурных памятников Рафаэль Валеев.
Практически с момента своего возникновения Болгар – явление Всемирной истории, объект внимания арабо-персидских географов, русских летописцев, западноевропейских путешественников и торговцев. Это вполне объяснимо: самая северная в тогдашнем мире мусульманская страна – факт сам по себе незаурядный – быстро завоевала себе славу могущественной торговой державы. И не только благодаря своему удачному геополитическому положению.
По словам Светланы Персовой, появление этой книги тесно связано с комплексным проектом «Остров-град Свияжск и Древний Болгар», который успешно реализуется на протяжении 5 лет в Татарстане. В ходе реализации этого проекта памятники не только реставрируются и изучаются археологически, идет целенаправленная популяризация научных работ и исследований
Айрат Ситдиков рассказал, что книга представляет собой результат работы большого коллектива, в которой участвовало около 20 исследователей из разных регионов России. Среди них – исследователи, которые занимались Болгаром еще в 70-е годы.
Книга является первым изданием в Татарстане, которое вышло на уровне научного исследования на английском языке. В России не так много примеров, когда конкретные объекты культурного наследия представлены не просто презентационным альбомом, но и как научное исследование.
Структура книги представляет собой широкую картину древнего Болгара – от момента его возникновения до истории его изучения и возрождения в последние годы. В ней рассказывается о разных видах деятельности горожан: о строительстве, металлургии, торговле.
Большое внимание уделяется описанию проблем сохранения Болгара в разные исторические периоды, подробно рассказывается о том, что сделано в последние годы.
– Именно включение Болгара в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО подтолкнуло к серьезным фундаментальным работам, – сказал Айрат Ситдиков.
Он напомнил, что в 2013 году вышла книга-атлас «Великий Болгар» на русском языке, которая легла в основу издания на английском языке.
Работа над Атласом и книгой «Great Bolgar» проводилась на основе публикаций фундаментальных научных изысканий. В частности, широко использована серия «Город Болгар», вышедшая в период с 1987 года в пяти томах, в работе над которой приняли деятельное участие известные ученые, крупные специалисты в области болгарской археологии, на протяжении многих лет непосредственно работавших на раскопках Болгарского городища. Среди них – Т.А. Хлебникова, П.Н. Старостин, М.Д. Полубояринова, Л.А. Беляева, Р.Ф. Шарифултин и многие другие.
При работе над Атласом был применен принцип прямого цитирования вошедших в серию «Город Болгар» научных статей с введением наиболее интересных с точки зрения составителей Атласа фрагменты. Материалы многотомной серии «Город Болгар» дополнены новыми исследованиями, посвященными историко-культурному наследию Болгара и пониманию его места и роли в истории Евразии.
Статьи коллективной монографии «Город Болгар» вместе с научно-справочным аппаратом и аутентичным иллюстративным материалом включены в электронное приложение к изданию. Кроме того, туда же включен ряд научных работ, дополняющих историографию изучения города Болгар.
Но это разные книги, подчеркнул директор института. Есть различия в иллюстрациях и в содержании. Это две оригинальные работы, которые позволяют показать развитие научных исследований, касающихся Болгара.
Книги изданы при поддержке Республиканского Фонда возрождения памятников истории и культуры РТ и Института истории имени Ш. Марджани.
– Включение Булгара в число объектов ЮНЕСКО поставило перед нами такие задачи, как репрезентативность памятника, и создание этой книги расширяет наши возможности, – уточнил Айрат Ситдиков.
Он добавил, что книга будет распространяться в библиотеках и среди специалистов, а в электронном виде будет размещена на некоторых сайтах.
Издание включает в себя материалы пяти томов, выходивших в серии «Город Болгар» с 1987 года. Таким образом, эта книга является своеобразной энциклопедией по Болгару.
– Прошел всего год после включения Болгара в список Всемирного наследия, и уже вышла эта книга. Конечно, это многолетний труд. Археологические раскопки проводятся на протяжении 150 лет, и пока исследовано 3 процента. Представьте, какой огромный потенциал заложен в этом памятнике, – сказал Рафаэль Валеев.
Древний город Серебряных Болгар. Художник Р. Газеев. 2009 год. Иллюстрация из Атласа
Он добавил, что книга выйдет в ограниченном количестве – всего 1 тысяча экземпляров. Ее появление на английском языке обусловлено и тем, что в других странах ничего не знают о Болгаре, путают Дунайскую Болгарию с Волжской. Книга будет распространена по многим классическим университетам мира.
Использовано сообщение агентства «Татар-информ»