Пишем о том, что полезно вам будет
и через месяц, и через год

Цитата

Сей город, бесспорно, первый в России после Москвы, а Тверь – лучший после Петербурга; во всем видно, что Казань столица большого царства. По всей дороге прием мне был весьма ласковый и одинаковый, только здесь еще кажется градусом выше, по причине редкости для них видеть. Однако же с Ярославом, Нижним и Казанью да сбудется французская пословица, что от господского взгляду лошади разжиреют: вы уже узнаете в сенате, что я для сих городов сделала распоряжение

Письмо А. В. Олсуфьеву
ЕКАТЕРИНА II И КАЗАНЬ

Хронограф

<< < Декабрь 2024 > >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
  • 1920 – Прошла реформа арабской графики (убрали ненужные согласные и добавлены 6 гласных, 1 знак, указывающий на мягкость или твердость звука)

    Подробнее...

Новости от Издательского дома Маковского

Finversia-TV

Погода в Казани

Яндекс.Погода

Василий Аксёнов - одинокий бегун на длинные дистанции

Книга о нашем земляке, писателе Василии Аксёнове была презентована в Казани 20 октября 2012 года. Ее написал московский журналист Дмитрий Петров.

Книга вышла в серии «Жизнь замечательных людей» издательства «Молодая гвардия». На презентации побывала Любовь АГЕЕВА. 

Портрет кисти Зуфара Гимаева. Журнал "Казань", 2010, №12

Мой коллега достаточно подробно рассказал о том, как рождалась книга, наверняка сообщив присутствующим лишь толику того, чем были заняты три года после получения заказа от издательства. Я не первый раз встретилась с Дмитрием Петровым – он дважды приезжал в наш город для участия в студенческом фестивале «Дни PR в Казани». Не догадалась тогда спросить, как родился замысел написать такую книгу.

Узнала на презентации. Оказывается, Дмитрий Петров был знаком с Василием Аксёновым и даже несколько раз брал у него интервью. Писал о его книгах. Но мысли написать книгу о писателе у него не было. Когда в издательстве решался вопрос об авторе книги о Василии Аксёнове, Дмитрий Быков назвал кандидатуру Петрова. Человек он в литературных кругах известный. Много пишет. Является главным редактором журнала «СО-Общение».

Вот так, можно сказать, случайно, мы получили автора для книги, которая не может не быть интересна казанцам. Ведь Василий Павлович Аксёнов родился в нашем городе. Казань стала для него не просто фактом биографии, а местом приобретения тяжелого жизненного опыта. Когда репрессировали его родителей, он познал, что такое сиротство при живых родителях. Хорошо, что этот этап в его жизни был кратковременным. Его быстро забрали из приюта детей врагов народа, и он воспитывался супругами Котельниковыми, жил у них в доме. Конечно, это был совсем не тот дом, в котором проходила презентация книги, но, как заметил Дмитрий Павлович Петров, даже в новых стенах сохраняется «атмосфера места», как он выразился.

Дом-музей Василия Аксёнова в Казани

Здесь автор книги впервые встретился с теми, кто знал Василия Павловича, кто учился с ним в 19-й школе, «Белинке», как ее называли в Казани, в мединституте. Ему не суждено было долго работать медиком, хотя он получил диплом врача, но и этот опыт оказался востребованным.

Как заметил в своем выступлении на презентации профессор Казанской медицинской академии Ильгиз Ибатуллин, только медики умеют так глубоко воспринимать окружающую жизнь, и привел в пример несколько имен, в том числе Антона Павловича Чехова.

На презентации была названа еще одна составляющая аксёновского творчества. Он очень любил джаз, и его проза создана по законам джаза. Вот что делает с людьми музыка. Благодаря любви нашего земляка к джазу мы имеет теперь традиционный фестиваль «Аксёнов-фест», когда в Казань приезжают не только писатели – друзья Василия Аксёнова, но и джазовые музыканты во главе с Андреем Макаревичем. Отсюда и название ресторана в Доме-музее Аксёнова, в котором проходила презентация книги, – «Перекресток джаза».

Казанские собеседники Д. Петрова, рассказавшие ему много ценных сведений об Аксёновых и Казани тех лет, присутствовали на презентации. Двое выступили. Попросил слова гость Казани из Екатеринбурга, зашедший в ресторан пообедать. Он говорил о значении творчества шестидесятников, и Василия Аксёнова конкретно, для гражданского формирования своих сверстников.

Выступает Искандер Ибатуллин

Д. Петров назвал много имен тех, кто помогал ему воссоздать непростую жизнь его героя. Казань, Москва, Ленинград, США, Франция – и далее весь мир. Читать об этом само по себе крайне интересно, поскольку впервые под одной обложкой собраны многочисленные подробности, рассеянные по разным изданиям. Судя по рассказу автора, в книге много сведений, которых еще не знает никто. Почитаем – увидим.

Автор горячо благодарил своих добровольных помощников, в том числе семью Котельниковых, в том числе дочь Матильды и Евгения Галину, сына писателя Алексея, главного редактора журнала «Казань» Юрия Балашова, где увидели свет первые главы новой книги. Всех не назову, но они поименованы в книге. Известные и неизвестные, коллеги Аксёнова и его друзья, сотрудники СМИ и издательств. Но мне особо понравилась та часть презентации, когда речь шла о том, КАК автор отбирал факты для своей книги, что выдвигал на первый план, о чем говорил вскользь, а о чем вообще утаил. Не потому, что не знал, хотя, как выясняется, было и такое, когда новые факты появлялись уже после подписания книги в печать. Утаил потому, что не считал нужным писать об этом.

Автор не побоялся впустить участников презентации в самые сокровенные уголки своей творческой мастерской. Он размышлял на наших глазах о том, как следует писать о «знаменитых людях», и это была точка зрения, мало распространенная ныне в журналистских кругах. Дмитрий Павлович признался, что пришлось временно забыть про законы газетных жанров, когда на первый план выходит что-то острое и оригинальное, когда объективный взгляд приносится в жертву «злобы дня».

Он сосредоточил внимание на том, что составляло сущность жизненной истории Аксёнова-писателя, Аксёнова-человека. Безусловно, есть в книге и «острое», как есть оно в книгах Василия Аксёнова. Одна дама даже поинтересовалась причиной такой остроты. (Кстати, обнаженность аксёновской прозы не делает и меня ее пылкой почитательницей.) Ответ – в биографии писателя, в его жизненном опыте. Не дай Бог кому такое… Не зря он назвал одно из своих произведений «Ожог».

Выступает Дмитрий Петров. Фото Любови Ефимовой

Дмитрий Петров и Ирина Аксёнова

Была в этой части общения с автором книги еще одна деталь, которая показалась мне крайне интересной. Как известно, отношение к Василию Аксёнову и у читателей, и у тех, с кем он был знаком, разное. Одни его любят за то, за что другие ругают. Более всего размолвок у него наверняка бывало с коллегами, которых он изобразил в своих книгах. Их портреты не всегда бывали симпатичными, как, например, портрет поэта Р., в котором угадывался Роберт Рождественский.

Василий Аксёнов сам отвечал на такие догадки. Любой персонаж в его книгах – это прежде всего плод писательского воображения, хотя В. Аксёнов не раз наделял своих героев подробностями жизни конкретных людей. Например, уютный дом Котельниковых и его хозяев – тетю Мотю и дядю Женю – он вспоминал не в одном своем произведении. Как написано в книге «Аксенов», писал он не мемуары, а истории, а в историях всё может быть…

Как заметил Д. Петров, многие произведения В. Аксёнова в этом смысле имеют автобиографичный характер, но вымышленность характеров и обстоятельств не позволила ему использовать в документальном повествовании даже реальные факты из жизни писателя. Так, в частности, было с фактами, нашедшими отражение в  автобиографическом романе «Ленд-лизовские», который вышел уже после смерти писателя.

Ценно то, что в некоторых местах своей книги Дмитрий Петров проводит параллели между реальными фактами и их отражением в творчестве В. Аксенова.

После презентации книги присутствующих ждали еще две встречи. Они могли послушать небольшой джазовый концерт. Звучал любимый инструмент Василия Павловича – саксофон. А потом «Свободный театр» из города Саратова представил спектакль в одном действии по произведению В.Аксёнова «Рыжий с того двора».

Соло на саксофоне Юрия Щербакова. Фото Любови Ефимовой

Сцена из спектакля. Фото Любови Ефимовой

Книга «Аксенов» пополнила мою домашнюю библиотеку, я надеюсь, что впереди немало приятных минут знакомства с ней.

Обложка книги Дмитрия Петрова

В заголовок я вынесла слова, услышанные на презентации. Кажется, так о себе говорил сам Василий Аксёнов. Коротко и ёмко.

 Фото автора

БИОГРАФИЯ ВАСИЛИЯ АКСЁНОВА

Аксёнов Василий Павлович

(20 августа 1932, Казань – 6 июля 2009, Москва)

Родился будущий писатель 20 августа 1932 года в Казани. Был третьим, младшим ребёнком в семье и единственным общим ребёнком родителей. Отец, Павел Васильевич Аксёнов (1899-1991), был председателем Казанского городского Совета, членом бюро Татарского обкома ВКП(б), ЦИК ТАССР, РСФСР и СССР.

Мать, Евгения Соломоновна Гинзбург (1904-1977), работала преподавателем в нескольких казанских вузах, по заданию партии возглавляла отдел культуры газеты «Красная Татария». Тоже была членом партии. Впоследствии, пройдя ужас сталинских лагерей, Евгения Гинзбург написала роман  «Крутой маршрут» – одну из первых книг-мемуаров об эпохе сталинских репрессий и лагерей, рассказавшую о восемнадцати годах, проведённых автором в тюрьме, колымских лагерях и ссылке. «Крутой маршрут» впервые был напечатан  в 1988 году в газете «Вечерняя Казань», до этого распространялся в самиздате.

Семья Аксеновых жила на улице Комлева, в престижном доме работников науки и техники, напротив Ляцкого садика. Родители познакомились  в Казани. Павел Аксенов был направлен сюда Москвой в 1928 году.  Сначала был секретарем райкома ВКП(б) в Заречье, потом председателем Татарского профсоюзного совета, затем  – председателем Казанского городского Совета. Евгения вместе с родителями переехали в Казань из Москвы в 1909 году.

В 1937 году, когда В. Аксёнову не было ещё и пяти лет, оба родителя (сначала мать, а затем вскоре – и отец) были арестованы и осуждены. 1-го августа 1937-го года Военная коллегия Верховного суда в Москве приговорила Евгению Гинзбург к десяти годам одиночного заключения и пяти годам поражения в правах по 8-му пункту (террор) печально известной 58-й статьи. Павла Аксенова приговорили к высшей мере наказания, которая потом была заменена на 15 лет лишения свободы. Но родные об этом узнали только тогда, когда он вернулся в Казань.

После ареста родителей старших детей – сестру Майю (дочь П.В. Аксёнова) и Алёшу (сына Е.С. Гинзбург) забрали к себе родственники. Вася был принудительно отправлен в детский дом для детей "врагов народа" (его бабушкам не разрешили оставить ребёнка у себя). В 1938 году брату Павлу Аксёнова Андреяну Васильевичу удалось разыскать маленького Васю в детдоме в Костроме, и он до 1948 года жил  в доме у Ксении Васильевны (сестры отца), пока Евгения Гинзбург, выйдя в 1947 году из лагеря и проживая в Магадане, не добилась разрешения на приезд сына к ней на Колыму. Встречу с Васей Евгения Гинзбург опишет в «Крутом маршруте». Спустя много лет, в 1975 году, Василий Аксенов расскажет о своей магаданской юности в автобиографическом романе «Ожог».

В 1950 г. Аксенов становится студентом Казанского медицинского института. По воспоминаниям писателя, ребята весело жили дружной студенческой коммуной в комнате, которую снимали на задворках улицы Баумана. К студенческой поре относится первый литературный опыт будущего знаменитого писателя. Газета «Комсомолец Татарии» объявила конкурс на стихи о студенческой жизни. Аксёнов послал туда свое первое стихотворение о том, как два студента, окончив университет, отбывают на строительство на Дальний Восток. Аксенов назвал стихи «совершенно дурацкими», но они получили приз. «Мы так ликовали, получив невероятно щедрый гонорар, что тут же побежали то ли в «Татарстан», то ли в «Казань», чтобы не оставить от этих денег ни следа».

Тогда в Казани работал джазовый оркестр репатриантов из Китая под руководством Олега Лундстрема. По тем временам существование такой музыки, как джаз, в Казани было чудом. Аксенов с товарищами ходили слушать оркестр в Дом офицеров, в кинотеатры и рестораны: «Вся моя юность была слегка озарена этими «шанхайцами», как огнями далекого ночного мира».

По данным архива Казанского медицинского университета, в 1954 г. Аксенов перевелся в 1-й Ленинградский медицинский институт. В 1956 году окончил его и получил распределение в Балтийское морское пароходство, где должен был работать врачом на судах дальнего плавания. Несмотря на то, что его родители уже были реабилитированы, допуск к  работе ему не дали. В дальнейшем Аксенов работал карантинным врачом на Крайнем Севере, в Карелии, в Ленинградском морском торговом порту и в туберкулёзной больнице в Москве (по другим данным, был консультантом в Московском научно-исследовательском институте туберкулёза).

Печататься начал в 1959 году, известность приобрел после публикации в журнале «Юность» повести «Коллеги» (1960), по которой вскоре был снят кинофильм с этим же названием. Написанные в начале 1960-х повести «Звездный билет» (1961), «Апельсины из Марокко» (1963), рассказы «Местный хулиган Абрамашвили» (1963), «Товарищ красивый Фуражкин» (1963), «Жаль, что вас не было с нами» (1965) и другие сделали Аксенова ярким представителем литературного направления, обозначенного критикой как «молодежная проза».

В повестях и рассказах 1960-х Аксенов не только создавал новый тип героя, свободного от каких-либо догм, но и шел поиск разнообразных повествовательных форм. Это позволило ему лучше воплотить в своих произведениях все многообразие мира, представить разные взгляды на изображаемые события. Наиболее характерна в этом смысле повесть «Апельсины из Марокко», все главы которой написаны от лица разных рассказчиков. В повести «Затоваренная бочкотара» (1968) герои, названные с присущей Аксёнову необычностью (старик Моченкин дед Иван, учительница по географии всей планеты Ирина Валентиновна Селезнева, моряк Шустиков Глеб и др.), подчеркнуто деидеологизированы, как и сюжет произведения. Их объединяет любовь к «главному персонажу» повести – затоваренной бочкотаре, которую они любят и уважают, как живое существо.Не случайно им снится общий сон о том, как «в далеких морях на луговом острове ждет Бочкотару в росной траве Хороший Человек, веселый и спокойный».

«Производитель чудес» фокусник Павел Дуров, герой повести Поиски жанра (1972), тоже путешествует с лишенной бытовой полезности целью: он хочет понять, кому и для чего необходимы его фокусы, нужны ли вообще чудеса современным людям. В 1972 году Аксенов совместно с Д. Горчаковым и Г. Поженяном написал пародию на шпионский боевик «Джин Грин – неприкасаемый». Имя вымышленного прозаика, которому она была приписана, – Гривадий Горпожакс – являлось анаграммой имен и фамилий реальных авторов. В 1976 году Аксёнов перевел с английского роман Э.Л. Доктороу «Рэгтайм».

Главный герой романа «Ожог» (1975) как бы состоит из пяти персонажей, объединенных общим отчеством. С этим связана сложная композиция романа: каждый эпизод описывается несколько раз – как происходящий с разными «составляющими» героя. В романе воплотились основные повествовательные приемы Аксенова: замысловатый сюжет, необычность ситуаций и имен (Аристарх Куницер, Геннадия Малькольмов, Самсон Саблер, Пантелея Пантелея и др.). Критики называли «Ожог» лирическим произведением, своеобразным плачем писателя по ушедшей молодости.

Лирическое, романтическое начало определяет и тональность романа «Остров Крым» (1979). В основе его сюжета лежит вымышленное стечение обстоятельств, вследствие которого Крым после революции не был завоеван Красной Армией и там развивался капитализм по-русски: с мощной экономикой, свободой слова и демократией. Несмотря на это, главным героем романа, журналистом Лучниковым, овладевает идея Общей Судьбы с Россией, осуществление которой приводит к приходу в Крым советских войск.

В 1979 году Аксенов стал одним из организаторов и авторов бесцензурного литературного альманаха «Метрополь». В том же году вышел из Союза писателей СССР. 22 июля 1980 года выехал по приглашению в США, после чего в 1981 году был вместе с женой Майей Кармен лишён советского гражданства. До 2004 года жил в США. Поселился в Вашингтоне. С 1981 года – профессор русской литературы в различных университетах США: Институте Кеннана (1981-1982), Университете Дж. Вашингтона (1982-1983), Гаучер-колледже (1983-1988), Университете Джорджа Мейсона (1988-2009). В 1980-1991 годах в качестве журналиста активно сотрудничал с «Голосом Америки» и с «Радио Свобода». Сотрудничал с журналом «Континент» и альманахом «Глагол». Аксеновские радиоочерки были опубликованы в авторском сборнике «Десятилетие клеветы» (2004).

Выступая в 1989 году в американской резиденции Спасо-Хаус в Москве, Аксенов так объяснил влияние эмиграции на творческую судьбу писателя: «Ты сам являешься носителем того, что необходимо для литературы: пограничной ситуации».

В США Аксенов написал по-английски роман «Желток яйца» (1989), который впоследствии перевел на русский язык. Используя вымышленный дневник Достоевского, в котором великий писатель якобы спорит с Марксом «о сути коммунизма и о природе человечества», Аксенов, по его словам, пытался в этом романе «найти некоторую модификацию определенного американского типа».

Эти же поиски лежат в основе двух произведений Аксенова об Америке – «Круглые сутки нон-стоп» (1976) и «В поисках грустного беби» (1987). В них выражено двойное видение Америки – после двухмесячной поездки и после переезда на постоянное жительство.

В трилогии «Московская сага» (1992) Аксенов рассказал о трех поколениях семьи русского врача Бориса Градова. Действие начинается в середине 1920-х и заканчивается в начале 1950-х. Трилогия «Московская сага» была экранизирована в России в 2004 году А. Барщевским в многосерийном телевизионном сериале. Дети и внуки Градова, московские интеллигенты, воплощают в своих судьбах судьбу страны: участвуют в подавлении Кронштадтского мятежа, служат в армии, подвергаются репрессиям, становятся видными военачальниками или верующими. Автор вводит в роман выдержки из советской, европейской и американской прессы разных лет, рассказывающие о политических событиях, на фоне которых разворачивается частная жизнь Градовых, и о подробностях быта того времени.

Попытка осмыслить новое время, начавшееся с перестройкой, предпринята в романе «Новый сладостный стиль» (1996). В США В. Аксенову было присвоено почетное звание Doctor of Humane Letters. Он являлся членом ПЕН-клуба и Американской авторской лиги. В 2004 году ему была присуждена премия «Русский Букер» за роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки». В 2005 году Василий Аксенов был удостоен ордена Искусств и литературы. Он был почетным членом Российской академии художеств.

В последнее время Василий Аксенов жил с семьей во Франции, в Биаррице, и в Москве. 6 июля 2009 года после продолжительной болезни скончался в Москве, в НИИ имени Склифосовского. Похоронен 9 июля на Ваганьковском кладбище.

В октябре 2009 года был издан последний законченный роман Василия Аксенова – «Таинственная страсть. Роман о шестидесятниках», отдельные главы которого публиковались в 2008 году в журнале «Коллекция Каравана историй». Роман автобиографичен; его главными героями стали кумиры советской литературы и искусства 1960-х: Роберт Рождественский, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский, Булат Окуджава, Андрей Тарковский, Владимир Высоцкий, Эрнст Неизвестный, Марлен Хуциев и другие. Для того чтобы дистанцироваться от мемуарного жанра, автор дал персонажам романа вымышленные имена.

В 2010 году увидел свет неоконченный автобиографический роман Аксёнова «Ленд-лизовские».

  Использованы тексты Википедии и сайта http://www.aphorisme.ru

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить