Пишем о том, что полезно вам будет
и через месяц, и через год

Цитата

Лучше молчать и быть заподозренным в глупости, чем отрыть рот и сразу рассеять все сомнения на этот счёт.

Ларри Кинг, тележурналист, США

Хронограф

<< < Ноябрь 2024 > >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
  • 1855 – При Казанском университете открыт повивальный институт, и с тех пор в университете начали учиться девушки

    Подробнее...

Новости от Издательского дома Маковского

Finversia-TV

Погода в Казани

Яндекс.Погода

Гариф Ахунов: «Мой герой – человек из народа»

Так назывался очерк из «Вечерней Казани», опубликованный 20 сентября 1985 года. Известному татарскому писателю тогда, 18 сентября, исполнилось 60 лет.

В это время мы много общались. Гариф Ахунзянович в это время был председателем правления Союза писателей Татарской АССР, а в 1987 году возглавил республиканскую организацию Советского фонда культуры.

«Вечерняя Казань» уделяла писательскому сообществу большое внимание. Регулярно выходила литературная полоса, которую готовил Владимир Рощектаев, сам поэт.

Фото Владимира Зотова

К Гарифу Ахунову можно было обратиться за любой консультацией, он был готов помочь в любой ситуации. Не припомню только одного – чтобы он советовал обратить особое внимание на собственное творчество.

Ищу очерк об Ахунове в книге «Писатели советского Татарстана» – и не нахожу знакомой фамилии. Удивлена безмерно. Уточняю дату издания – Таткнигоиздат, 1957 год. Понятно: в это время Гарифа Ахунова надо искать среди начинающих.

В литературу он пришел в 1951 году. Во втором номере альманаха «Пути роста» был опубликован его первый рассказ «Галям задает вопрос».

Его представляют и как писателя, и как литературного критика (он работает в редакции журнала «Совет эдебияты» – ныне «Казан утлары»), и как переводчика (им переведена «Педагогическая поэма» А. Макаренко и роман В. Закруткина «Пловучая станица».

Фото Владимира Зотова

Как писала в юбилейном очерке Анна Миллер, нет писателя без биографии. Как часто бывает с людьми этого поколения, по биографии Гарифа Ахунова можно изучать и биографию страны. Его отец, коммунист, организатор колхоза в деревне Училе, одного из первых в нашей республике, был убит кулаками. Этот трагический факт на всю жизнь запечатлелся в душе будущего писателя. Он трансформировался и получил отражение во многих его произведениях.

До 1940 года Гариф учился в сельской школе. Затем работал в колхозе. Когда поступил в Арское педагогическое училище, впервые испытал интерес к литературе. Жизнь тех лет, стремления, мечты воссозданы им позднее в автобиографических рассказах, вошедших в книги «Мы родом из Арска» (1979), «Когда зажигаются звезды» (1980).

Его первая повесть «Краса юности» (1955) посвящена жизни студенчества. Это – первый опыт, и уже он показал силу таланта молодого автора, наблюдательность, умение воссоздавать жизненные характеры в жизненных ситуациях. Это было первое произведение писателя, оно строилось в основном на биографическом материале, его герои – друзья юности автора.

Его личную жизнь во многом определила татарская нефть. Чтобы быть поближе к героям своих будущих книг, в 1956 году он переехал жить в Альметьевск и жил там 12 лет. Написал за это время 10 книг, самой известной из которых стал роман «Клад» («Хәзинә»), принесший автору настоящую славу. Он был сразу переведен на русский язык, не раз потом переиздавался, по его мотивам созданы спектакли, радиопостановки, снят художественный фильм. В 1973 году за роман «Клад» и повесть «Ядро ореха» Гариф Ахунов был награжден Государственной премией ТАССР имени Г. Тукая.

Писатели Канады в гостях у татарских писателей. Фото Владимира Зотова

Успех этот не был случайностью. Молодому писателю удалось не просто рассказать о превращении Татарии в нефтяную республику, дававшую СССР треть всей нефти. Он показал глубинные изменения в жизненном укладе, в психологии людей, бывших крестьян, круто поменявших свою жизнь, когда на земле республики забили нефтяные фонтаны.

Наши молодые современники, прочитав название этого романа, наверняка решат, что речь идет о кладе в их понимании этого слова, но совсем не это имел в виду Гариф Ахунов. И даже не татарские нефтяные месторождения имел он при этом в виду. Бесценными сокровищами были для него человеческие души, а главным богатством страны – рабочие люди.

Гариф Ахунов беседует с Марией Елизаровой, директором Музея А.М. Горького. Фото Владимира Зотова

Главная идея романа выражена словами одного из героев романа «Клад», старого мастера Лутфуллы-абзыя: «В газетах мы называем нефть «черным золотом». Золото. Значит, клад. Но разве только нефть наше богатство? А люди разве не клад? Ведь люди тоже клад... Если разобраться, не будь людей – и дело бы стояло. А клад так и остался бы кладом лежать в земле...»

Альметьевские нефтяники присвоили ему высокое звание почетного нефтяника Альметьевска, и это была самая высокая оценка романа.

Вот как писал об этом городе сам Гариф Ахунов в статье «Альметьевск – колыбель моей жизни»:

«Альметьевск – город, окрыливший мечты моей юности. Альметьевск – самая главная опора в моей писательской работе, самая большая радость, город, ставший колыбелью моей жизни... Я окунулся в среду нефтяников. За двенадцать лет жизни в Альметьевске я написал и опубликовал десять книг. Годы самого высокого напряжения, самых пламенных чувств приходятся на этот период – на альметьевский. Вот потому я и называю с чувством безграничной гордости Альметьевск колыбелью жизни и хочу, чтобы он становился все прекрасней, жил, глядя вперед, в светлое завтра».

Это было время, когда рабочий человек был всему голова. Его награждали, приглашали в президиумы важных собраний, избирали депутатом, о нем слагали песни и стихи, писали романы и повести. И Гариф Ахунович гордился тем, что пишет именно о таких людях, о том, как они живут, что их волнует, что радует и что печалит.

Как это не похоже на жизнь сегодняшнюю, когда героями стали в основном люди богатые и, как это теперь говорится, медийные – артисты, спортсмены, другие VIP-персоны. Из литературы и кинематографа ушел труд как процесс, а вместе с этим и уважение к людям труда.

Так что творчество Гарифа Ахунзяновича, по сегодняшним временам (еще одно словечко из современной жизни) – не формат.

Довольно большой неожиданностью для коллег и читателей стало обращение писателя к истории. Он пишет документальную повесть «Ардуан батыр» – о героях первых пятилеток, об истории возникновения в 30-е годы Березниковского химкомбината (1975) и роман «Идел кызы» («Дочь Волги») – эпическое повествование о жизни татарского народа в XX веке – от его предреволюционной поры по нынешний день нового перелома (1978).

Вот что сказал об этом сам:

«В 1976 году, после выхода романа (имеется в виду «Дочь Волги» – Ред.), меня нередко спрашивали, почему я вдруг обратился к истории? На мой взгляд, ничего неожиданного тут нет. Я много писал о нефтяниках, об их самоотверженном труде и, вполне естественно, заинтересовался истоками трудового героизма моих современников, стал размышлять о преемственности подвига, о связи поколений. Захотелось глубже понять самому, а потом рассказать читателям о том, как достигла такого расцвета некогда отсталая губерния».

В гостях у татарских писателей Сергей Михалков. Фото Владимира Зотова 

Он признался Анне Миллер, что задумал такой роман давно, еще когда переводил на татарский язык известный роман Михаила Шолохова «Тихий Дон». Ему захотелось создать такое же эпическое повествование о судьбе татарского народа на крутом переломе не только государственного устройства страны, но и всего жизненного уклада. Понадобилось много лет, чтобы пришло настоящее понимание процессов, которые проходили в то время.

И все-таки его главными героями были нефтяники. Он задумал тогда продолжение романов «Клад» и «Хозяева» (новый роман уже имел название – «Мосты»), серию документальных повестей, в том числе об инженере-нефтянике Узбеке Саттарове.

«По глубине подхода к теме, по широте панорамного охвата народной жизни, включающей в себя десятки и сотни разноплановых событий, Гариф Ахунов в татарской литературе не имеет, наверное, себе равных», – так писал о коллеге писатель Диас Валеев.

Говорят, что на таких, как он, земля держится...

 

Фото Владимира Зотова

С ним всегда было интересно. Отец был жизнелюбивым, весёлым, добрым. Искренним человеком. Человеком слова. И – дела: трудолюбие Гарифа Ахунова вошло в поговорку среди коллег-литераторов. И эти же качества ценил в других. Всё это видно из ответов на короткое блиц-интервью, которое было взято у него мною в 1995 году...

ЗНАКИ ЗОДИАКА: Дева, Вол.

КРЕДО: «Во всём дойти до самой сути» и добиваться совершенства.

ГЛАВНЫЙ УСПЕХ В ЖИЗНИ: семья.

ЛЮБИМОЕ ЗАНЯТИЕ: писать книги и рисовать.

ЛЮБИМЫЙ ВИД ОТДЫХА: работа в саду с женой Шагидой.

ЛЮБИМЫЙ ПОЭТ: Габдулла Тукай.

ЛЮБИМЫЙ ПИСАТЕЛЬ: Михаил Шолохов.

ЛЮБИМЫЙ ПЕВЕЦ: Ильгам Шакиров.

ЛЮБИМЫЙ АКТЁР: Шаукат Биктимиров.

ЛЮБИМЫЕ ИМЕНА: моих близких.

ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТ: белый

ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТОК: ромашка – из полевых, герань – из домашних, роза – из садовых.

ЛЮБИМОЕ БЛЮДО: картошка в любом виде.

ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВЫЗЫВАЕТ НАИБОЛЬШЕЕ ВОСХИЩЕНИЕ: Расул Гамзатов

НАИБОЛЕЕ ОГОРЧИТЕЛЬНАЯ ЧЕРТА В ЛЮДЯХ: потребительское отношение к жизни, завистливость.

ЧЕРТА, НАИБОЛЕЕ ЦЕННАЯ В ДРУЗЬЯХ: искренность.

НАИБОЛЬШЕЕ СЧАСТЬЕ: добиться признания своих книг, своего труда народом.

ЧТО ВНУШАЕТ НАИБОЛЬШИЙ СТРАХ: я уже ничего не боюсь, даже смерти.

Кто мог подумать, что мы попадём в водоворот «бермудского треугольника» между социализмом с «человеческим лицом» и «диким» капитализмом? В «чёрную дыру» во времени и пространстве – без названия? И что не всем дано выплыть... А наши родители верили в светлое будущее, и им – идеалистам-романтикам, уже прошедшим, казалось, самые тяжёлые довоенные, военные и послевоенные времена: голод, войну, репрессии, разруху, нужду – пришлось потом труднее всего... Но они не озлобились и не ушли в себя...

Многие тепло вспоминают моего отца с его доброй, неповторимой улыбкой, 18 сентября 2015 года ему исполнилось бы 90 лет...

Поэт Наиля Ахунова, дочь

 

Слева направо: поэт Заки Нури, писатель Гариф Ахунов, поэт Мухамет Садри, секретарь Татарского обкома КПСС Мурзагид Валеев и калмыцкий поэт Давид Кугульдинов

 НАША СПРАВКА

Ахунов Гариф (Ахунов Гарифзян Ахунзянович) (1925-2000), народный писатель Республики Татарстан, заслуженный работник культуры РСФСР, видный государственный и общественный деятель, лауреат Государственной премии ТАССР им. Г. Тукая, лауреат премии им. Гаяза Исхаки, почетный член АН РТ.

Г.А. Ахунов родился в деревне Учили Арского района 18 сентября 1925 г. в многодетной крестьянской семье. Рано лишился отца.

В 1947 г. закончил Арское педагогическое училище, а в 1952 г. – Казанский государственный университет по специальности «филолог».

Активно заниматься литературной деятельностью начал в 1951 г. В 1957 г. стал членом Союза писателей СССР. За полвека творческой работы опубликовал более 50 книг на татарском, русском и на 15 других языках. Это романы, повести и рассказы, драмы и комедии, критические и публицистические статьи, очерки, эссе.

Перевел с русского на татарский язык книги известных российских писателей, в том числе «Тихий Дон» М. Шолохова. Книги Г. Ахунова получили признание читателей не только на его родине, но и далеко за ее пределами.

По знаменитому роману «Клад», удостоенному Государственной премии им. Г. Тукая, на Свердловской киностудии был снят одноименный художественный фильм (1977).

Позже в Татарстане был экранизирован еще один роман «Дочь Волги» (6-серийный телефильм). Это эпическое повествование о жизни татарского народа в XX в. – от его предреволюционной поры по нынешний день нового перелома.

Гариф Ахунов успешно совмещал писательскую деятельность с государственной и общественной деятельностью: работал ответственным секретарем Альметьевской писательской организации, ответственным секретарем Союза писателей ТАССР, главным редактором журнала «Казан утлары», председателем Союза писателей ТАССР (1974-1984), председателем Фонда культуры РТ (1987-1991). Был делегатом XXV и XXVI съездов партии, II, III, IV съездов писателей РСФСР, V, VI и VII съездов писателей СССР.

Кроме этого Гариф Ахунов руководил литературной мастерской по татарской прозе. Многие ныне известные писатели с гордостью называют себя его учениками. Сын и дочь писателя также стали профессиональными литераторами.

Награжден орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов и пятью медалями. Дважды избирался депутатом Верховного Совета СССР.

Память земляка увековечена на его малой родине. Администрация Арского муниципального района приняла постановление об учреждении «Литературной премии имени Гарифа Ахунова» в области литературы, культуры и искусства (17.09.2008)

На Центральной площади Арска, на Аллее писателей, поставлен бронзовый памятник-бюст писателя. Его именем названы одна из улиц Арска и городской парк.

В 2006 году в Альметьевске, на доме №20 по улице Радищева, где писатель прожил более 10 лет, была открыта памятная доска. Мемориальная доска есть и в Казани. Она установлена на доме №4А по улице Новаторов, где он жил. В честь писателя названа улица в Приволжском районе Казани.

Читайте в "Казанских историях":

Говорят, на таких, как он, земля держится...

«Ветер с Казанки»: встреча поэтессы Наили Ахуновой с московскими читателями