Пишем о том, что полезно вам будет
и через месяц, и через год
|
24.07.2017

Цитата

Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.

Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань

Погода в Казани
+14° / +21°
Ночь / День
.
<< < Июль 2017 > >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
  • 1878 (ст.ст.) – В деревне Ташсу Казанского уезда (ныне Высокогорский район) в семье муллы родился Садри Максуди, видный общественный и государственный деятель. Депутат Государственной думы двух созывов от Казанской губернии.

    Подробнее...

Будем работать над ошибками. Все вместе

В 2004 году редакция газеты «Казанские истории» предложила провести семинар для журналистов, пишущих об истории Казани. Такое решение  было принято на заседании редакционного совета нашей редакции, в котором принимали участие многие члены клуба любителей истории «Кирмен».

Агентства Республики Татарстан «Татмедиа» поддержало нашу идею. Семинар для журналистов «Профессиональные стандарты точности и достоверности» состоялся 16 и 17 сентября 2004 года. Его организаторами стали «Татмедиа» и редакция газеты «Казанские истории». На семинар были приглашены журналисты печатных и электронных СМИ, интернет-проектов, освещающие рубрики, связанные с краеведением и подготовкой к 1000-летию Казани.

На семинаре выступили:

• Старший научный сотрудник Института истории им. Ш.Марджани АН РТ, кандидат исторических наук Ф.Хузин;

• Начальник Управления государственного контроля охраны и использования памятников истории и культуры г.Казани Ф.Забирова;

• Заместитель директора Института истории им. Ш.Марджани Р.Хайрутдинов;

• Заместитель директора заповедника «Казанский Кремль», профессор Н.Халитов;

• Заведующая отделом татарской и краеведческой литературы Национальной библиотеки РТ Г.Зимаголова;

• главный редактор газеты «Казанские истории» Любовь Владимировна Агеева.

С журналистами встретились:

• Директор Национального архива РТ Л.Горохова.

• Генеральный директор Национального музея Республики Татарстан Г.Муханов

Семинары-тренинги провели известные казанские краеведы:

• Старший научный сотрудник Института Татарской энциклопедии А. Гарзавина;

• Главный архитектор проекта треста «Казгражданпроект» С.Саначин;

• Директор музея Казанского академического Большого драматического театра им. В.И.Качалова Юрий Алексеевич Благов; авторы многих публикаций на темы краеведения И.Алиев, Б.Ерунов, Р.Бикбулатов, Л.Жаржевский.

Специально к семинару вышел специальный номер «Казанских историй», куда вошли публикации под рубрикой «Работа над ошибками», уже увидевшие свет и написанные специально в этот номер.

Читайте материалы этого номера на нашем сайте в рубрике "Работа над ошибками".

Семинар проходил как в виде творческих встреч, так и в режиме дискуссий. Как оказалось, ошибки напрягают всех - и краеведов, и журналистов, и даже читателей. Обмен мнениями оказался полезным.

А до этого проблема была обсуждена на заседании редакционного совета. На заседание были приглашены члены клуба «Кирмэн»: ученые-историки, музейные и архивные работники, краеведы. Пришли представители агентства «Татмедиа» и факультета журналистики и социологии Казанского государственного университета.

 Сегодня все меньше желающих изучать историю по первоисточникам – архивным материалам и все больше тех, кто пишет по источникам второго и даже третьего плана. Об этом с тревогой говорят многие известные казанские историки, музейные и архивные работники.

А во вторичных источниках много неточностей. К тому же эти источники охватывают не все события из истории Казани. Мы убедились в этом, когда «Казанские истории» открыли рубрику «День в истории».

Идея перепроверить казанский хронограф была высказана на расширенном заседании редакционного совета «Казанских историй», которое мы решили посвятить проблеме фактических ошибок в СМИ. Пригласили членов клуба «Кермен»: краеведов, представителей архивов и музеев, ученых-историков. Пришли представители агентства «Татмедиа» и факультета журналистики и социологии Казанского государственного университета – и услышали много нелицеприятных слов в адрес журналистов.

Начиная разговор на тему, которая оказалась болезненно практически для всех присутствующих, мы предполагали выработать некие механизмы, которые помогут избежать распространения ошибок.

На журналистском семинаре будут реализованы сразу два предложения.

Во-первых, сам семинар стал следствием дискуссии в Национальном музее РТ, во-вторых, при содействии «Татмедиа» начата работа по проверке казанского хронографа, который планируется направить во все СМИ.

Поразительно, но идею перепроверки календаря знаменательных дат никем из специалистов на заседании поддержана не была. Точнее – саму идею поддержали, но взять на себя труд по перепроверке календаря исторических дат никто не захотел. В итоге работа эта делается энтузиастами, правда, многие из них – настоящие знатоки истории.

Основу хронографа составили уже опубликованные календари знаменательных событий из жизни нашего края: Михаила Пинегина из книги «Казань в ее прошлом и настоящем» (СПб, 1890), из книг «История Казани» (в 2-х томах, Таткнигоиздат, 1988), «Казань. Времен связующая нить» («Титул», 2000). Они в значительной мере дополнены новыми фактами и событиями, которые уже третий год «Казанские истории» собирают по разным источникам. В частности, использованы публикации рубрик газеты «Республика Татарстан», электронной газеты «Интертат», а также материалы Азата Ахунова (Институт Татарской энциклопедии), который ведет ежемесячный календарь в журнале «Татарстан», учителя-методиста татарской гимназии № 17, краеведа, магистра Международной педагогической академии Мидхата Ижбулатова, журналистов Валерия Курносова и Константина Куранова.

Первичные материалы для хронографа представили: Институт истории Республики Татарстан; Национальная библиотека Республики Татарстан (отдел татарской и краеведческой литературы издал уже несколько брошюр календарей знаменательных дат, в том числе – «Памятные даты, события и юбилеи. 2003-2008»); Центральный государственный архив историко-политической документации (для внутреннего пользования календарь знаменательных дат составляется ежегодно).

На заседании редакционного совета возникла угроза, что выступавшие ограничатся предъявлением претензий журналистам. Назывались конкретные имена, публикации, издания. Так, профессор Казанской академии искусства и культуры Ильтани Илялова, известный знаток казанского театра, автор нескольких книг, с возмущением говорила об ошибках в публикациях журнала «Идель», посвященных юбилею татарского театра, резонно задав вопрос, который на заседании звучал не раз: «Неужели так трудно позвонить тем, кто знает эту тему лучше, перепроверить?»

По мнению И. Иляловой, многих современных проблем удалось бы избежать, если бы в редакциях была специализация по темам. О театре должен писать тот, кто знаком с театральным делом, знает его историю и специфику, считает она.

Поэт Ренат Харис обрушился с критикой на выпускников факультета журналистики, которые, на его взгляд, совершенно не готовы к самостоятельной работе. Лично он, когда руководил журналом и газетой, выпускников КГУ не брал. Особенно тревожат ошибки в малотиражных изданиях, которые выходят нерегулярно и не имеют постоянных читателей, а значит – нет никакой гарантии, что допущенная ошибка будет исправлена.

Алла Викторовна Гарзавина, старший научный сотрудник Института Татарской энциклопедии, считает, что все беды от того, что авторами большинства современных публикаций об истории Казани являются дилетанты. Профессионалы практически не пишут. Потому что с их материалами в редакциях обращаются небрежно, публикуют с ошибками, возникшими во время литературной правки. К тому же современные СМИ неохотно публикуют авторские материалы, в лучшем случае стараются брать интервью у специалистов. Им жалко тратить на авторов гонорарный фонд, горько заключила она.

Книги выпускают не ученые, а многочисленные краеведы, которые занимаются переписыванием старых источников, порой забывая указать их в печати. В этом ее поддержал профессор архитектуры, заместитель генерального директора музея-заповедника Нияз Халитов: информационное пространство занято воинствующими невеждами, возомнившими себя учеными. Историей занимаются географы, геологи (он упомянул автора скандально известных книг книги Фоменко).

В Казани вышли три книги об истории башни Сююмбике. Пока ученые копаются в архивах, нашлись авторы, которые добросовестно изложили уже известные факты, мифы и заблуждения. В итоге движения к истине в изучении такого важного и сложного для осмысления архитектурного памятника нет. Высказывая схожие претензии, ораторы, тем не менее, пришли к разным выводам.

Если И.Илялова и А.Гарзавина говорили о необходимости повышения профессионализма авторов историко-краеведческих материалов, то Н.Халитов был вообще против полемики с журналистами. По его мнению, читатели сами должны решать, кого им читать, а кого – нет. По его мнению, большой беды в фактических ошибках нет. Беда – в непонимании исторических тенденций, агрессивное невежество некоторых авторов, которые возомнили, что они знают больше специалистов.

При всем том, что в книгах Леонида Девятых ошибок встречается не так мало, он для профессора Халитова остается одним из авторов, которые делают полезное дело: популяризируют историю края среди широких слоев населения, не перевирая ее в главном. Чем больше знаешь про историю, тем меньше оглядываешься на мелочи, считает ученый.

Юрий Благов, директор музея Качаловского театра, отметил, что ошибки встречаются и в книгах, причем, иногда очень серьезных. Он привел несколько примеров из каталога-справочника «Республика Татарстан: памятники истории и культуры» (изд-во «Эйдос», 1993).

Теперь вроде бы можно сказать, что книжка устарела, но у кого-то, может быть, нет другой. Он привел для примера статью об истории здания театра юного зрителя на улице Островского (10/8, 12). В книге написано: дом Журавлевых – здание купеческого собрания, вторая половина XIX века… После Октябрьской революции в здании был открыт Дом татарской культуры (Восточный клуб)».

Все неправда! Потому что Восточного клуба здесь никогда не было, он располагался по современному адресу: улица Татарстан, дом 8. С легкой руки людей, которые эту книгу делали, этот факт стал общеизвестной истиной, что имело свои последствия.

Когда началась реконструкция театра после пожара, возникла дискуссия по этому поводу. Доктор наук Валерия Сулейманова в своих суждениях опиралась на сообщение каталога-справочника. Ю. Благову пришлось приводить документы, доказывающие, что Восточного клуба здесь никогда не было.

Второй пример – статья о Татарском академическом театре имени Г. Камала. Значительная часть его истории связана со зданием, где сейчас располагается театр имени Тинчурина. Можно подумать, что Татарский театр все время, начиная с 1906 года, располагался там. Но в этом здании актеры играли с 1928 года до постройки нового на Кабане. В статье об этом ни слова.

По мнению Ю.Благова, проблема ошибок в СМИ и книгах порой носит явно политический характер. Есть силы, которые заинтересованы в общественном невежестве: на ошибках можно «спекульнуть». Люди, как правило, верят печатному слову.

- Мне хотелось бы посоветовать, чтобы «Казанские истории» помещали материалы только после тщательной проверки, - сказал он. - Конечно, надо обращать внимание и на ошибки исторического характера, которые попадают на страницы других газет, писать об этом, предупреждая своих читателей. Может быть, такой пример каким-то образом сработает положительно.

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

 Издательский дом Маковского Айтико - создание сайтов