Цитата

Я угрожала вам письмом из какого-нибудь азиатского селения, теперь исполняю свое слово, теперь я в Азии. В здешнем городе находится двадцать различных народов, которые совершенно несходны между собою.

Письмо Вольтеру Екатерина II,
г. Казань

Хронограф

<< < Октябрь 2019 > >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
  • 2002 – После 12-летнего строительства открыта первая очередь мостового перехода через Каму у села Сорочьи Горы. Общая протяженность конструкции – 14 км

    Подробнее...
Finversia-TV

Новости «100 в 1»

Новости от Издательского дома Маковского

Погода в Казани

Яндекс.Погода

Про Великий Болгар теперь можно прочитать на английском языке

Презентация книги «Great Bolgar» («Великий Болгар») состоялась 30 июня на пресс-конференции, организованной информационным агентством «Татар-информ».

О книге рассказали заместитель министра культуры РТ Светлана Персова, директор Института археологии имени А.Х.Халикова АН РТ Айрат Ситдиков, проректор по научной работе Казанского государственного университета культуры и искусств, руководитель Поволжского отделения Кафедры ЮНЕСКО по сохранению градостроительных и архитектурных памятников Рафаэль Валеев.

Практически с момента своего возникновения Болгар – явление Всемирной истории, объект внимания арабо-персидских географов, русских летописцев, западноевропейских путешественников и торговцев. Это вполне объяснимо: самая северная в тогдашнем мире мусульманская страна – факт сам по себе незаурядный – быстро завоевала себе славу могущественной торговой державы. И не только благодаря своему удачному геополитическому положению.

По словам Светланы Персовой, появление этой книги тесно связано с комплексным проектом «Остров-град Свияжск и Древний Болгар», который успешно реализуется на протяжении 5 лет в Татарстане. В ходе реализации этого проекта памятники не только реставрируются и изучаются археологически, идет целенаправленная популяризация научных работ и исследований

Айрат Ситдиков рассказал, что книга представляет собой результат работы большого коллектива, в которой участвовало около 20 исследователей из разных регионов России. Среди них – исследователи, которые занимались Болгаром еще в 70-е годы.

Книга является первым изданием в Татарстане, которое вышло на уровне научного исследования на английском языке. В России не так много примеров, когда конкретные объекты культурного наследия представлены не просто презентационным альбомом, но и как научное исследование.

Структура книги представляет собой широкую картину древнего Болгара – от момента его возникновения до истории его изучения и возрождения в последние годы. В ней рассказывается о разных видах деятельности горожан: о строительстве, металлургии, торговле.

Большое внимание уделяется описанию проблем сохранения Болгара в разные исторические периоды, подробно рассказывается о том, что сделано в последние годы.

– Именно включение Болгара в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО подтолкнуло к серьезным фундаментальным работам, – сказал Айрат Ситдиков.

Он напомнил, что в 2013 году вышла книга-атлас «Великий Болгар» на русском языке, которая легла в основу издания на английском языке.

Работа над Атласом и книгой «Great Bolgar» проводилась на основе публикаций фундаментальных научных изысканий. В частности, широко использована серия «Город Болгар», вышедшая в период с 1987 года в пяти томах, в работе над которой приняли деятельное участие известные ученые, крупные специалисты в области болгарской археологии, на протяжении многих лет непосредственно работавших на раскопках Болгарского городища. Среди них – Т.А. Хлебникова, П.Н. Старостин, М.Д. Полубояринова, Л.А. Беляева, Р.Ф. Шарифултин и многие другие.

При работе над Атласом был применен принцип прямого цитирования вошедших в серию «Город Болгар» научных статей с введением наиболее интересных с точки зрения составителей Атласа фрагменты. Материалы многотомной серии «Город Болгар» дополнены новыми исследованиями, посвященными историко-культурному наследию Болгара и пониманию его места и роли в истории Евразии.

Статьи коллективной монографии «Город Болгар» вместе с научно-справочным аппаратом и аутентичным иллюстративным материалом включены в электронное приложение к изданию. Кроме того, туда же включен ряд научных работ, дополняющих историографию изучения города Болгар.

Но это разные книги, подчеркнул директор института. Есть различия в иллюстрациях и в содержании. Это две оригинальные работы, которые позволяют показать развитие научных исследований, касающихся Болгара.

Книги изданы при поддержке Республиканского Фонда возрождения памятников истории и культуры РТ и Института истории имени Ш. Марджани.

– Включение Булгара в число объектов ЮНЕСКО поставило перед нами такие задачи, как репрезентативность памятника, и создание этой книги расширяет наши возможности, – уточнил Айрат Ситдиков.

Он добавил, что книга будет распространяться в библиотеках и среди специалистов, а в электронном виде будет размещена на некоторых сайтах.

Издание включает в себя материалы пяти томов, выходивших в серии «Город Болгар» с 1987 года. Таким образом, эта книга является своеобразной энциклопедией по Болгару.

– Прошел всего год после включения Болгара в список Всемирного наследия, и уже вышла эта книга. Конечно, это многолетний труд. Археологические раскопки проводятся на протяжении 150 лет, и пока исследовано 3 процента. Представьте, какой огромный потенциал заложен в этом памятнике, – сказал Рафаэль Валеев.

Древний город Серебряных Болгар. Художник Р. Газеев. 2009 год. Иллюстрация из Атласа

Он добавил, что книга выйдет в ограниченном количестве – всего 1 тысяча экземпляров. Ее появление на английском языке обусловлено и тем, что в других странах ничего не знают о Болгаре, путают Дунайскую Болгарию с Волжской. Книга будет распространена по многим классическим университетам мира.

Использовано сообщение агентства «Татар-информ»

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

  Издательский дом Маковского