Пишем о том, что полезно вам будет
и через месяц, и через год

Цитата

Сей город, бесспорно, первый в России после Москвы, а Тверь – лучший после Петербурга; во всем видно, что Казань столица большого царства. По всей дороге прием мне был весьма ласковый и одинаковый, только здесь еще кажется градусом выше, по причине редкости для них видеть. Однако же с Ярославом, Нижним и Казанью да сбудется французская пословица, что от господского взгляду лошади разжиреют: вы уже узнаете в сенате, что я для сих городов сделала распоряжение

Письмо А. В. Олсуфьеву
ЕКАТЕРИНА II И КАЗАНЬ

Хронограф

<< < Март 2025 > >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
  • 1990 - Совет Министров ТАССР принял постановление о прекращении строительства атомной станции в республике. Однако его мало кто заметил, поскольку решение об АЭС принималось не в Казани, а в Москве

    Подробнее...

Новости от Издательского дома Маковского

Finversia-TV

Погода в Казани

Яндекс.Погода

Дневник Шаляпинского фестиваля от Николая Рыбинского

Почти каждый день на сайте  Татарского академического государственного театра оперы и балета имени М. Джалиля появлялись оперативные заметки о Шаляпинском фестивале московского арт-журналиста Николая Рыбинского. 

Заслуженный работник культуры России Николай Рыбинский, ныне корреспондент радио «Орфей», хорошо знаком с нашим театром. Как выяснилось при нашем знакомстве, он начал смотреть спектакли Шаляпинского фестиваля еще в середине 80-х годов, прочитав о нем в журнале «Музыкальная жизнь».

Это значит, что история казанского оперного фестиваля развивается практически на его глазах. Напомним, что первый Шаляпинский фестиваль состоялся в 1982-м. Тогда Рыбинский работал на радиостанции «Маяк», вел популярную программу «Музыка на все времена». Про него пишут, что он родился и вырос на подмостках Большого театра (его отец пел в театральном хоре), знает об опере всё или почти всё. Театры признают его авторитет как знатока-энциклопедиста.

В 2023 году, когда мы отмечали 150-летие со дня рождения нашего земляка Федора Шаляпина, руководство театра имени Джалиля обратилось к нему с предложением во время фестиваля оперативно делиться с казанцами своими впечатлениями от спектаклей и других событий, каких много было в том, юбилейном, году помимо оперной программы — концерты  камерной музыки, лекции, выставки, литературный спектакль, научно-практическая конференция… И вот уже три года Николай Георгиевич исполняет нелегкие обязанности летописца Шаляпинского фестиваля, успевая не просто фиксировать какие-то факты прошедшего дня, но и давать краткий анализ увиденного.

О том, как это непросто, я знаю на личном опыте. Нет, сама я блиц-рецензий не писала, но видела, как работали в таком бешеном темпе внештатные авторы отдела культуры газеты «Вечерняя Казань» Семен Гурарий, Георгий Кантор и другие казанские музыковеды. В 1992 году этот опыт был использован и в новой городской газете «Казанские ведомости», где отделом культуры заведовал Вадим Шамсулин. Просматривая недавно подшивки этих газет, я будто вернулась в то время, еще раз оценив огромную работу наших внештатных авторов, которые сохранили на газетных полосах не только названия спектаклей, имена артистов, режиссеров и дирижеров, но и сам дух фестиваля. Информационные сообщения, краткие отклики в номер, развернутые рецензии, интервью с именитыми участниками фестиваля и зрителями – какое пиршество для историков театра! Каждый фестиваль «Вечерняя Казань» завершала богато иллюстрированной подборкой на целую полосу по его итогам, где были материалы самых разных жанров — информационные, аналитические.  

Нельзя сказать, что со временем Шаляпинский фестиваль перестал быть интересен редакциям газет и журналов. Пишут и о фестивале, и о премьерах, и о знаменитых гостях. Но есть в довольно многочисленных публикациях определенный налет случайности — пишут, но не обо всём, о каком-то событии рассказывают все СМИ, а о каком-то не прочтешь даже короткой заметки.

Между тем, о музыкальном фестивале нельзя писать фрагментарно — если можно так сказать, это симфонический оркестр, и его трудно представить, выделяя какие-то музыкальные инструменты и не видя другие.

И еще — по рецензиям на спектакли, которые читаю в СМИ, порой трудно понять, для кого они написаны. Если для публики — то почему в них много специфичных подробностей, в которые она не посвящена, понятных только музыкантам? Если для участников фестиваля — то вряд ли они будут читать публикации, в которых к творческим людям относятся без должного уважения.

В оценке спектаклей, конкретных актерских работ, режиссерских решений много личного, субъективного. Вместо серьезного анализа новых постановок — много информационного мусора о каких-то подробностях, не имеющих прямого отношения к творчеству. Одно время я даже коллекционировала подобные примеры… Есть они и сейчас.

И вот появилось своего рода противоядие. Уже три года Николай Рыбинский ведет свой «Дневник фестиваля», день за днем, спектакль за спектаклем, и по нему через много лет, может, даже десятилетий, можно будет судить о том, что каждый год происходило в феврале в Казани, в городе, где родился великий Шаляпин. Ценность его кратких заметок в том, что получаешь довольно полное представление о каждом спектакле, вне зависимости от того, какое он произвел на автора впечатление. Есть, конечно, и авторские оценки, но они всегда корректны и точны.

В одной из публикаций 2023 года Николай Георгиевич так написал о своем понимании театрального «Дневника:

«Зачем мы ходим в Оперу? Праздный вопрос, и тем не менее отвечу – за эмоциями! От кого мы их получаем или не получаем? Правильно, от музыки и артистов. Сейчас стало правилом в первую очередь рецензентам писать о режиссуре, о том, как тот или иной мастер сцены работал с артистами и как он перелопатил замысел автора. О певцах – в лучшем случае только с названием фамилий. Я же хочу в своих заметках сосредоточиться преимущественно на певцах-артистах».

Беседуя с Николаем Георгиевичем о специфике работы арт-журналиста, мы оказались едины в том, что его главная задача — писать для публики, помогая зрителям оценить увиденное, расширяя их представления о таком непростом искусстве, как опера.

Наши позиции сближает и то, чтобы мы оба оцениваем как положительный факт бережное сохранение классического наследия мировой оперы. Как отметил Николай Рыбинский в одной из своих публикаций, в казанском оперном театре «приучили публику к аутентичным спектаклям, где всё должно соответствовать либретто и тому, что написал композитор и его либреттист».

По договоренности с московским коллегой, я воспользуюсь его «Дневником», чтобы рассказать о 43-м Шаляпинском фестивале читателям «Казанских историй». Не уверена, что они регулярно заглядывали на сайт театра.

Любовь Агеева, главный редактор газеты "Казанские истории"

31 января, 1 февраля. «КАРМЕН». Жорд Бизе. Премьера

Я приезжаю в Казань уже не в первый раз, и вновь с удивлением заметил, что в городе нет афиш, извещающих театралов об очередном, в этом году уже 43-м по счету, Шаляпинском фестивале. Но надо сказать, что казанцы и без афиш знают, что в феврале – оперный фестиваль имени великого баса. Билеты на фестивальные спектакли были проданы более месяца назад. Таков многолетний интерес публики к оперному театру!

Душа и сердце Шаляпинского фестиваля – Татарский академический театр оперы и балета им. Джалиля. В день открытия перед спектаклем в главном фойе театра играл струнный квартет Захара Штейнберга, здесь же разместилась выставка об истории фестиваля и эксклюзивная экспозиция некоторых личных вещей Фёдора Ивановича, предоставленных Национальным музеем Республики Татарстан.

Публика – в вечерних туалетах, в буфете хлопают пробки шампанского… Всё это подогревало атмосферу праздника, каким всегда является Шаляпинский фестиваль!

В афише первого вечера фестивальной программы – премьера оперы «Кармен». Спектаклю предшествовал, как теперь принято, пресс-подход к создателям и участникам нынешней постановки – дирижёру Антону Гришанину, режиссёру из Италии Марко Гандини, исполнительнице партии Кармен Екатерине Сергеевой.

Кармен - Екатерина Сергеева

В преддверии премьеры Гандини отметил высочайший уровень солистов и всего театра: «Я рад представить новую постановку «Кармен» в великолепном казанском театре с необыкновенным оркестром, хором и техническими специалистами, а также с солистами, лучше которых я и представить себе не мог». Директор театра, один из основателей Шаляпинского фестиваля Рауфаль Мухаметзянов сказал: «Нам всем очень хотелось видеть и слышать на сцене красивый, реалистичный спектакль, поэтому для постановки был приглашен итальянец Марко Гандини, исповедующий принципы великого режиссёра Франко Дзеффирелли и много лет бывший его ассистентом. Так совпало, что «Кармен» в этом году исполняется 150 лет, как и опере в Казани».

Театр представил два премьерных спектакля «Кармен», а значит, и два состава артистов – героев оперы. Исполнительницы титульной партии – Екатерина Сергеева (Маринский театр, ТАГТОиБ им.М.Джалиля) и Анастасия Лепешинская («Новая Опера») – были убедительны актерски, и публика это оценила. 

Кармен - Анастасия Лепешинская

Большое впечатление на меня оказали – и по голосу, и по образу – исполнительницы партии Микаэлы Гульнора Гатина и Венера Протасова (ТАГТОиБ им. Джалиля), а также оба Хозе – солист Мариинского театра Ахмед Агади и тенор Рагаа Эльдин, работающий в итальянских театрах. На своих местах, как говорится, были и все исполнители вторых партий, не менее важных в «Кармен», чем первые – Эльза Исламова, Айсылу Нуруллина, Артур Исламов, Ирек Фаттахов, Динар Шарафетдинов… В партии Эскамильо зрители увидели Владимира Целебровского («Санктъ-Петербургъ Опера») и Александра Краснова (Большой театр).

Постановка спектакля итальянцами — режиссёром Марко Гандини, художником Итало Грасси, художником по костюмам Анной Биджотти — оказалась, как и ожидалась, традиционной, реалистичной, красочной. Выше всяких похвал работа балетмейстера-постановщика Надежды Калининой: ею великолепно решена сцена в таверне («Цыганская песня»), и даже в куплеты Тореадора хореограф сумела «внести» драматургически оправданную танцевальность.

Блистательная балетная труппа театра имени Джалиля на премьерных спектаклях была «в ударе».  Калинина сумела органично «вписать» в ткань оперной партитуры балетные сцены.

Ещё один «базовый» коллектив театра имени Джалиля – это хор (главный хормейстер – Юрий Карпов). Как сказал о нём режиссёр-постановщик Марко Гандини: «Мало того, что хор замечательно поёт; каждый в нём – большой артист, и мне с ними работалось очень легко». Женский хор табачниц, хор кавалеров 1-го действия – эти и другие сцены заставляли зрительный зал неоднократно аплодировать.

Музыкальным руководителем и дирижёром новой постановки был Антон Гришанин (Большой театр России). Театр вместе с маэстро представил 2-ю редакцию оперы, при этом антракт к IV акту был перемещён в ткань партитуры самого действия в качестве самостоятельного танца. Такое решение оказалось оправданным и логичным и придало ещё большую динамику развитию сюжета. Дирижёр вдохновенно провёл два премьерных спектакля, публика принимала оркестр с невероятным энтузиазмом.

Новая постановка «Кармен» в Татарском академическом театре оперы и балета им. Джалиля будет долго жить на его сцене, я в этом уверен. Месяц оперы в Казани начался празднично и эффектно!

Уже по сложившейся доброй традиции литературной частью театра подготовлена серия интересных просветительских программ, связанных с именем великого артиста и с искусством оперы. Первая лекция состоялась 1 февраля в Национальной библиотеке РТ. «Кармен» Ж Бизе: рождение шедевра» – так назвала свою лекцию музыковед из Петербурга Наталья Кожевникова. Встреча была очень информативной, и радует, что с каждым годом аудитория слушателей таких просветительских программ увеличивается. Значит, у публики есть в них потребность.

4 февраля. «РЕКВИЕМ».  Джузеппе Верди. Для оркестра, хора и солистов

Некоторые оперные театры, в том числе театр им. М. Джалиля, имеют в своём арсенале вердиевский Реквием, но это сочинение, как правило, исполняется нечасто: театр всё же должен оставаться театром. Реквиема Джузеппе Верди не было в афишах Шаляпинских фестивалей восемь лет – тем интересней, как мне кажется, такое обстоятельство для казанской публики, которая явно соскучилась по этой божественной музыке!

Латинский канонический текст заупокойной мессы – это, пожалуй, всё, что есть религиозного в Реквиеме Джузеппе Верди. История создания сочинения весьма интересна. Когда в 1868 году ушёл из жизни Джоаккино Россини, то по инициативе Верди и по договорённости с уважаемыми современниками, 12-ю композиторами-итальянцами, было решено написать Реквием. Каждому по жребию нужно было сочинить один номер (Верди достался последний – Libera me). Говорят, что композиторы выполнили свою работу, но по каким-то организационным причинам исполнение не состоялось. Маэстро не оставил идею сочинения заупокойной мессы. Смерть в 1873 году любимого поэта Верди Алессандро Мандзони потрясла композитора и ускорила процесс сочинения. В память о поэте через год после его кончины Реквием был исполнен в миланском соборе Святого Марка – солистами, хором и оркестром дирижировал сам Верди. Через 10 дней с огромным успехом Реквием был исполнен в театре «Ла Скала». Партию сопрано тогда пела любимая певица маэстро Тереза Штольц.

Но вернёмся в наши дни. Реквием Верди прозвучал 4 февраля в рамках 43-го Шаляпинского фестиваля. На сцене – хор и оркестр Татарского академического театра оперы и балета им. Джалиля, солисты – Светлана Касьян (сопрано), Агунда Кулаева (меццо-сопрано) Алексей Татаринцев (тенор) и Михаил Казаков (бас), дирижёр Марко Боэми (Италия).

Реквием Верди – произведение сложное для исполнения, особенно для солистов-вокалистов. У каждого из них – свой сольный номер, практически ария, есть и дуэты, трио, квартеты. Если в оперном спектакле ещё как-то можно «скрыться» за ролью, образом, то в Реквиеме артист остаётся один на один с музыкой. И нужно показать не только сам голос, но и умение им тонко владеть.

Для меня приятным сюрпризом оказалось вступление сопрано Светланы Касьян (театр им. Джалиля). Она прекрасно владеет приёмом mezzo-voce, а без него успешно Реквием Верди не споёшь. У Светланы Касьян – это её сильная сторона.

Я много раз слушал меццо из Большого театра Агунду Кулаеву в спектаклях, концертах... Оказалось, что Агунда сильна и в кантатно-ораториальном жанре: она показала блистательный голос, данный ей природой, и виртуозное владение им.

Лакмусовая бумажка в партии тенора в Реквиеме – ария Ingemisco. Те, кто хорошо знаком с вердиевским Реквиемом, ждут её. Алексей Татаринцев из московского театра «Новая опера» спел эту арию божественно.

Не сильно ошибусь, если скажу, что самым опытным из солистов был бас Михаил Казаков (театр им. Джалиля, Большой театр). Он участвовал в Реквиеме ещё в 2000 году и на этот раз также показал высокий класс пения.

Реквием Верди стал своего рода бенефисом хора (главный хормейстер – Юрий Карпов) и оркестра Татарского театра оперы и балета им. Джалиля. Марко Боэми буквально парил над всем этим действом – и это было, наверное, лучшее исполнение вердиевского Реквиема за все годы Шаляпинских фестивалей.

Дирижер Марк Боэми

У поэта Андрея Деменьева есть такие строки: «Пусть другой гениально играет на флейте, но ещё гениальнее слушали вы». Именно такая – гениальная – публика была в зрительном зале театра им. Джалиля 4 февраля! Кажется, зрители не пропускали ни одного звука великой музыки Верди.

8 февраля. «СЮЮМБИКЕ». Резеда Ахиярова. Постановка 2018 года

С начала XXI века в театре имени Джалиля с завидным постоянством стали появляться новые балетные и оперные спектакли татарстанских авторов. В 2001 году был поставлен балет «Сказание о Йусуфе» Леонида Любовского. В 2006 году состоялась мировая премьера оперы о судьбе великого татарского поэта Габдуллы Тукая: композитор Резеда Ахиярова и поэт Ренат Харис назвали её «Любовь поэта». В 2014-м появился балет «Золотая Орда», в 2018-м году – опера о легендарной правительнице казанского ханства Сююмбике, а полтора года назад, осенью 2023-го, репертуар театра пополнил балет «Иакинф» (либретто Рената Хариса, музыка Резеды Ахияровой).

Кроме того, в 2011-м, можно сказать, реанимировали из небытия оперу Назиба Жиганова «Джалиль», сочинённую ещё в середине 1950-х годов: к 100-летию со дня рождения композитора она была возобновлена в новой редакции и интересной постановке режиссёра Михаила Панджавидзе. Сейчас и «Сююмбике», и «Джалиль», и «Золотая Орда», и «Иакинф» востребованы и любимы публикой наравне с операми Верди и балетами Чайковского...

«Сююмбике» – опера на исторический сюжет, действие спектакля происходит в середине XVI века. При этом авторы не ставили задачу строго придерживаться истории, ведь любая опера – это прежде всего художественное произведение. Получилось сложное многоплановое произведение в жанре «большой оперы» в очень яркой, запоминающейся постановке режиссера Юрия Александрова и художника Виктора Герасименко. Честь им и хвала!

В партии Сююмбике выступила Гульнора Гатина, Кошчак – Артур Исламов, Шигалей – Филюс Кагиров, царь Иван – Ахмед Агади (Мариинский театр). По всем составляющим это были замечательные работы.

Надо сказать, что сольные партии в этой опере очень непростые – особенно, у главной героини Сююмбике: ей нужно преодолевать голосом плотную оркестровую фактуру, а также выполнять сложные мизансцены. И со всем этим Гульнора Гатина блистательно справилась. Выделю эффектную «Сцену с платком» в ее исполнении и ряд других сцен.

Очень приятное и невероятно трогательное впечатление на публику произвёл исполнитель роли Утямыша, чудо-мальчик и настоящий маленький артист – казанский школьник Аскар Сибгатуллин.

Драматургически оправданным (как и должно быть в жанре «большой оперы») стало появление в спектакле развёрнутых хореографических сцен, прекрасно исполненных балетной труппой театра.

Огромная роль в этой эпической опере принадлежит хору (главный хормейстер – Юрий Карпов). Уверен, что композитор Резеда Ахиярова, зная невероятные художественные возможности хора театра, определила его роль в своей опере не в качестве «поющей толпы», а как драматургически важный элемент.

Отмечу и оркестр, ведомый уверенной рукой главного дирижёра театра Рената Салаватова. Партитура оперы очень насыщенная, густая, сложная, однако всё в тот вечер у оркестра получилось. Всё, о чем я сказал выше, в полной мере ощутила публика в зрительном зале – таких оваций, невероятного количества криков «Браво!» на этом Шаляпинском фестивале не было, кажется, даже на премьере оперы «Кармен».

В рамках просветительской параллельной программе Шаляпинского фестиваля 7 февраля в Национальной библиотеке РТ состоялась лекция «В круге Шаляпина: композиторы». О взаимодействии, дружбе и творческом сотрудничестве Ф.И. Шаляпина с Рахманиновым, Римским-Корсаковым, Массне и другими композиторами рассказала музыкальный обозреватель «Радио России» Ольга Русанова. Информационно насыщенная, дополненная фото- и аудио-иллюстрациями лекция встретила живой отклик аудитории.

11 февраля. «МАНОН ЛЕСКО». Джакомо Пуччини. Концертное исполнение

Когда композитор задумал сочинить оперу на сюжет романа аббата Антуана Франсуа Прево о Манон Леско, его не смутило, что эту историю на оперной сцене 10 годами ранее уже воплотил Жюль Массне. Пуччини лишь сказал: «У Массне Манон – француженка, это пудра и менуэт, а у меня – итальянка, то есть страсть и отчаяние». Так оно и получилось…

Наверное, «Манон Леско» – это единственный случай в истории мировой оперы, когда над либретто работали четыре литератора и даже композитор Руджеро Леонкавалло. Либретто и музыка оказалась удачными, и премьера успешно прошла в Турине, в Театре Реджо в 1893 году. Именно с этого момента к Пуччини пришло настоящее признание.

В репертуаре театра имени Джалиля и на Шаляпинских фестивалях никогда не было этой оперы. Стало быть, «Манон Леско» можно без преувеличения назвать большой премьерой. Надо сказать, что в России сейчас опера «Манон Леско», если не ошибаюсь, идёт только Мариинском театре – да и то очень редко и в концертном исполнении.

На пресс-подходе артисты Светлана Касьян и Ахмед Агади, исполнившие главные партии в спектакле, а также дирижёр из Азербайджана Эйюб Кулиев – в один голос отметили трудность партитуры этой оперы. Тем не менее, для каждого из них спектакль в Казани не был премьерным. Более того, Светлана Касьян исполняла партию Манон в том самом Театре Реджо в Турине…

Шаляпинский фестиваль не в первый раз практикует показы опер в концертной версии, вернее в формате semi-stage – то есть без костюмов, грима и декораций, но с некоторыми мизансценами и видео-артом (художественно-сценическое решение – Екатерина Аронова). Я много раз замечал, что казанская публика никогда в таких случаях не бывает обделённой! Это к вопросу о режиссуре в опере – тем более, что для опер Пуччини, как некоторые считают, не нужен режиссёр, а нужна лишь правильная атмосфера спектакля.

Пуччини утверждал, что его Манон – «итальянка, то есть страсть». У сопрано Светланы Касьян (Манон) в первом действии, как мне кажется, немного не хватало страстности, но по мере развития сюжета певица «добавляла» эмоции, краски голоса, что было очень органично – по окончании спектакля она имела оглушительный успех.

Очень эмоционально провел свою партию тенор Ахмед Агади (де Грие): его голос звучал на удивление звонко, ярко. Исполнители небольших партий не выпадали из ансамбля, и каждый был на своём месте: и Юрий Ившин (Леско), и Ирек Фаттахов (Жеронт), и Дамир Закиров (Эдмонд), и Роберт Миннуллин в крохотной партии Сержанта.

Партитура «Манон Леско» – непростая, как, впрочем, и во всех операх Пуччини. Дирижёр Эйюб Кулиев блистательно с ней справился, сделал её, как принято говорить, «своею». Внимательный по отношению к певцам и к хору, он был полным хозяином действа. В «Манон Леско» на Шаляпинском фестивале всё и вся было сосредоточено на музыке.

После последнего аккорда оперы зрители отблагодарили артистов оглушительной 10-минутной овацией.

13 февраля. «БОРИС ГОДУНОВ». Модест Мусоргский. Постановка 2005 года

Самые главные утро, день и вечер Шаляпинских фестивалей, безусловно, 13 февраля – в день рождения великого артиста Фёдора Ивановича Шаляпина! Утром в церкви Богоявления, где крестили младенца Федю, был отслужен молебен. К 11 часам у замечательного памятника Шаляпину на пешеходной улице Баумана (бывшей Проломной) стали собираться многочисленные поклонники искусства, чтобы возложить цветы (впрочем, как и к мемориальной доске на улице Пушкина — к дому, во флигеле которого родился Федор Иванович). А в округе из репродукторов звучал бессмертный могучий голос певца... Потом была пешеходная экскурсия по шаляпинским местам Казани и концерт в музее Шаляпина и Горького, где вручили именную шаляпинскую стипендию. Не остался в стороне в ряду этих мероприятий и театр им. Джалиля.

За годы проведения Шаляпинского форума партию-роль Борис Годунова на фестивале спели все ведущие российские басы своего времени (не пел только Евгений Нестеренко, о чём потом, как он мне признавался, очень сожалел). Уже много лет в партии Годунова с оглушительным успехом выступает выпускник Казанской консерватории Михаил Казаков (ТАГТОиБ им. Джалиля, Большой театр). Его голос и актёрский дар заставляют публику верить, сопереживать от начала и до конца спектакля. Так было и на этот раз.

В этой опере чрезвычайно важно быть не только хорошим певцом, но и незаурядным актёром. Собрать артистов на фестивальный спектакль – дело не из лёгких. На этот раз был представлен состав солистов из четырёх театров: Андрей Валентий (Пимен) из Беларуси, Сергей Семишкур (Самозванец) и Михаил Колелишвили (Варлаам) из Мариинского театра, Екатерина Лукаш (Марина Мнишек) из Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, Роман Муравицкий (Шуйский) из Большого театра. Важнейшей составляющей в драматургии этой оперы является хор (главный хормейстер Юрий Карпов), неслучайно Мусоргский обозначил «Бориса Годунова» как народную музыкальную драму. Дирижировал спектаклем Василий Валитов (Москва). По окончании спектакля публика ещё долго не отпускала со сцены его артистов и участников.

Спектакль здесь идёт в декорациях, выполненных по эскизам великого театрального художника Фёдора Федоровского, с режиссурой Леонида Баратова. Этот спектакль был задуман как копия того, что создали художник и режиссёр в Большом театре в 1948 году, и поставлен в Казани в 1993-м.

Шло время, оперный театр столицы Татарстана со спектаклями объездил всю Западную Европу, менялись артисты, театр пережил реконструкцию, театральные костюмы ветшали, декорации амортизировались… В таких случаях руководство того или иного театра зачастую снимает спектакль с репертуара, и о нём забывают на десяток лет. Но как может жить театр на родине Шаляпина без самой шаляпинской оперы? И вот директор театра, один из основателей Шаляпинского фестиваля Рауфаль Сабирович Мухаметзянов принимает соломоново решение – оставить «Борис Годунова» в версии Баратова в афише театра, но с условием обновления в кратчайшие сроки декораций и костюмов (по эскизам Федоровского).

Новую режиссёрскую редакцию деликатно сделал в 2005 году Михаил Панджавидзе. В казанском театре спектакль «Борис Годунов» сохраняется, как музейный. И часто при открытии занавеса, к примеру, в сцене «У фонтана», в зале раздаются аплодисменты – значит, всё было сделано верно.

Спектакль 13 февраля был посвящен памяти солиста театра им. Джалиля, выдающегося тенора, народного артиста СССР Азата Аббасова (1925-2006). Примечательно, что он пел партию Шуйского на первом Шаляпинском фестивале в 1982 году. В нынешнем году Азату Зиннатовичу исполнилось бы 100 лет. Накануне спектакля своими воспоминаниями о певце в интересной беседе с аудиторией поделился его младший коллега, народный артист Татарстана Эдуард Трескин. Лекция прошла в Национальной библиотеке РТ.

16 февраля. «ПИКОВАЯ ДАМА». Петр Чайковский. Постановка 2017 года

«Пиковая дама» – пожалуй, самая мистическая опера в истории русского искусства. Режиссёр Юрий Александров и художник Виктор Герасименко – авторы постановки этой оперы в театре им. М.Джалиля (2017) – решили подчеркнуть сумрачность места действия и мистику Петербурга, сделав это доминантой. Юрий Александров, добавив «потусторонности» всей опере, разными приёмами «усилил» роль Графини.

В рамках Шаляпинского фестиваля в спектакле 16 февраля партию Графини пела блистательная Ольга Бородина (Мариинский театр). И действительно, это была главная мистическая героиня, окруженная «танцующими» приживалками! Какую-то часть режиссерских мизансцен своим авторитетом Ольга Владимировна, сторонница классического прочтения шедевров, несколько изменила – и получилось очень хорошо!

Труднейшую партию Германа впервые на фестивале пел тенор Иван Гынгазов («Геликон-опера»), сейчас очень востребованный в разных театрах. Его красивый, ровный на всём диапазоне голос (tenore spinto, как говорят итальянцы), а также актёрская игра убедили публику, что это и есть тот самый «странный человек», как его характеризует в первой картине оперы Чекалинский. Дебют Ивана Гынгазова в партии Германа на Шаляпинском фестивале оказался очень успешным!

Еще одной дебютанткой фестиваля стала Дарья Филиппова (Московский музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко) в партии Лизы. Приглашение на Шаляпинский фестиваль стало для неё честью, призналась Дарья на традиционном пресс-подходе перед началом спектакля. Дарья сильна своим лирическим дарованием, что она великолепно продемонстрировала на спектакле. Певица очень понравилась публике. Впервые в партии князя Елецкого на фестивале выступил солист театра им. М.Джалиля Артур Исламов, накануне спектакля удостоенный Республиканской премии имени И. Шакирова. Он произвёл на публику яркое впечатление и голосом, и внешностью, и сценическим обаянием.

Особым преимуществом и, я бы сказал, «шиком» фестивальных спектаклей является приглашение для участия даже во вторых партиях хороших артистов из других театров. Так было в «Пиковой даме» и на этот раз. К примеру, в партии Чекалинского прекрасно выступил Максим Остроухов («Новая опера», Москва), Сурина – Андрей Валентий (Большой театр Республики Беларусь). Это давало ощущение «глубины» состава, ансамбля…

В очередной раз восторг вызвала работа хора театра (главный хормейстер Юрий Карпов) Ему есть, где «развернутся» в этой опере, а режиссёр так поставил спектакль, что группе женского хора приходилось во время пения еще и танцевать или делать некие загадочные синхронные «па». И это у них получилось! Спектаклем продирижировал маэстро Эйюб Кулиев (Азербайджан). По окончании спектакля публика устроила артистам и дирижёру 10-ти минутную стоячую овацию.

Отдельно хотелось бы сказать о работе художника-постановщика спектакля Виктора Герасименко. Мне когда-то казалось, что никто не сможет представить «Пиковую даму» лучше, чем Владимир Дмитриев в Большом театре в постановке 1944 года. С этим спектаклем наш оперно-балетный флагман объездил половину мира, и на родной сцене он «жил» более сорока лет. С 1996 года этот спектакль (с декорациями, воссозданными по эскизам В. Дмитриева) с успехом шёл и в театре им. Джалиля.

Но вот в 2017-м году в Казани появилась новая «Пиковая дама». Художник Виктор Герасименко вместе с художником по свету Антоном Стихиным воссоздали на сцене визуальный образ Петербурга — города туманного, зыбкого, таинственного. Всё визуальное решение спектакля — в камне, который то вдруг становится малахитом, то мрамором, то гранитом, а художественный свет и видеопроекции только добавляют ярких впечатлений. Это очень интересная, самобытная работа, оставляющая яркие впечатления.

В тот же день в Национальной библиотеке РТ состоялась очень интересная и во многом поучительная лекция «Шаляпинский музей-театр в Уфе: история одного проекта». Автор проекта музея, Анастасия Баранова, очень ярко рассказала и показала, как из одного-единственного факта (дебют молодого Шаляпина в Уфе) можно сделать нечто интересное и привлекательное. Браво!

17 и 18 февраля в Национальной библиотеке РТ состоялись лекциипосвященные оркестру и хору театра.

Об истории оркестрового коллектива рассказали директор, солистка оркестра Марина Беговатова и руководитель литературной части Жанна Мельникова.

Лекция прошла под эгидой проекта «Эпоха традиций», инициатором которого стал еще один солист оркестра, виолончелист Сергей Пономарев. Было полезно узнать и о самом коллективе, и об отдельных талантливых музыкантах, и о дирижёрах, работавших на протяжении всей полуторавековой истории оперы в Казани. О хоре театра заинтересованной аудитории рассказали главный хормейстер Юрий Карпов и артист хора Рамиль Мурадымов. Вспоминали старых артистов, хормейстеров, чей опыт, знания передавались из поколения в поколение. И сегодня коллективом хора театра можно гордиться. Это настоящие артисты, способные на многое!

19 февраля. «ТОСКА». Джакомо «Пуччини. Постановка 2022 года

В оперном мире бытует мнение, что если падает посещаемость театра публикой, то нужно непременно ставить «Тоску» Джакомо Пуччини. Но у театра им. Джалиля с посещаемостью давно уже нет проблем, а «Тоска» на протяжении как минимум 30 последних лет практически всегда есть в афише лишь только потому, что это одна из подлинных жемчужин мирового оперного репертуара.

В «Тоске» три главных действующих лица – классический любовный треугольник. Вот только любовь у каждого своя, и каждый платит за любовь жизнью... Сюжет истории развивается стремительно, по сути — за несколько часов. Видимо, поэтому и спектакль, поставленный в Казани режиссером Юрием Александровым и художником Вячеславом Окуневым в 2022 году, оказался динамичным, красивым и традиционным в хорошем смысле этого слова.

Тоска - Светлана Касьян

Артистов из разных театров объединила великая музыка Пуччини, в операх которого режиссура не очень-то требуется, не перестану это утверждать. Хорошие режиссёры при постановках опер Пуччини действуют по медицинскому принципу: «Не навреди!» – и именно так создавался спектакль Юрием Александровым.

Светлана Касьян в роли примадонны Флории Тоски продемонстрировала мастерское владение голосом, была убедительна по образу – это был хороший уровень фестивального спектакля. В роли кровожадного барона Скарпиа выступил Станислав Трифонов. Этот баритон часто выступает на казанской сцене и всегда производит на публику яркое впечатление, в том числе своей мощной фактурой, чему соответствует и его силовая манера пения, особенно в верхнем регистре диапазона голоса.

Ахмед Агади в роли художника Каварадосси оказался движущей силой спектакля: его голос, темпераментная актёрская игра, пение «на разрыв аорты» – это то, что всегда чувствует публика, награждая питерского тенора овациями.

Великолепно себя проявили хор, оркестр и солисты театра им. Джалиля. Из них я бы выделил (в который раз!) молодого, артистичного баса Ирека Фаттахова в партии Ризничего.

Спектаклем дирижировал маэстро Марко Боэми (Италия). Он уже более 20 лет участвует в программах Шаляпинских фестивалей, его очень любит казанская публика. Он уверенно провёл спектакль, хотя не со всеми темпами (особенно в 3-м акте) с маэстро можно было согласиться.

Каких бы звёздных солистов и дирижёров организаторы Шаляпинских фестивалей ни приглашали, но без хороших «базовых» коллективов – хора, оркестра – говорить о полноценных спектаклях невозможно. В театре имени Джалиля эти два коллектива великолепны: они, если образно говорить, как два крыла одной красивой птицы.

21 февраля. «МАДАМ БАТТЕРФЛЯЙ». Джакомо Пуччини. Постановка 2009 года

Когда Пуччини приступал к сочинению той или иной оперы, то всегда говорил своим либреттистам: «Поначалу нужно публику заинтересовать, потом заинтриговать, а в финале – растрогать до слёз!» Все эти три постулата сошлись в опере «Мадам Баттерфляй».

Её музыка и сама история про гейшу (либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по драме Дэвида Беласко) действительно трогают до слёз. А если есть в труппе театра достойная исполнительница заглавной партии, то грандиозный успех обеспечен!

Надо заметить, что в наше время, когда эстетике спектакля придается решающее значение, певице-сопрано, исполняющей партию Чио-Чио-сан, нужно иметь целый ряд качеств – гораздо больше, чем для других опер Пуччини. Помимо большого голоса, это, например, определённые антропометрические данные, незаурядный актёрский талант, сценический опыт и вместе с «умение» выглядеть на сцене 15-летней девочкой…

Такая певица в труппе театра имени Джалиля есть – это Гульнора Гатина. Она подтвердила свой высокий класс в спектакле «Мадам Баттерфляй», который состоялся на Шаляпинском фестивале 21 февраля.

Этот спектакль поставили в Казани в 2009 году режиссёр Михаил Панджавидзе и художник Игорь Гриневич. Придуманный постановщиками интригующий заход начала сюжета, множество деталей, стилизованные японские костюмы художницы Ольги Резниченко плюс мощный видеоарт Павла Суворова придают этому «японскому» спектаклю в стиле «хай-тек» неповторимый колорит.

В партии американского морского офицера Пинкертона выступил уже знакомый казанской публике молодой тенор Раага Эльдин – египтянин, поющий ныне в театрах Италии. У него хорошая, итальянская вокальная школа, его голос звучит ярко, звонко, особенно в верхнем регистре; особенно трогательно прозвучал его дуэт с Баттерфляй.

В партии консула США Шарплеса был солист театра им. Джалиля баритон Артур Исламов, который имел большой успех у публики. Во всех остальных партиях в спектакле были заняты солисты театра им. Джалиля, среди которых я бы выделил Юрия Петрова в партии услужливого маклера Горо – другого артиста именно в этой роли на казанской сцене я не представляю.

Нельзя не сказать несколько добрых слов о хоре и оркестре. Эти два коллектива в спектакле мне трудно отделить друг от друга – впрочем, предпочтение я всё же отдам хору. Артисты хора помимо пения выполняли на сцене ещё множество действий – как игровых, так и функциональных, без которых спектакль не состоялся бы на высоком уровне.

Замечательно провёл спектакль итальянский маэстро Марко Боэми, хотя мне показалось, что в дуэтных сценах Чио-Чио-сан и Пинкертона оркестр под его руками был громковат. Артистам удалось в финале оперы растрогать публику до слёз – всё в тот вечер сложилось!

24 февраля. «ЖИЗНЬ ЗА ЦАРЯ». Михаил Глинка. Постановка 2024 года

Опера Михаила Ивановича Глинки «Жизнь за царя» – знаковая для всей России, а для Казани особенно: именно с неё в городе начались постоянные оперные сезоны в 1874 году. Партию Ивана Сусанина пел Фёдор Иванович Шаляпин, в том числе и в Казани с 1899 году.

Постановку оперы осуществили в 2024 году дирижёр Андрей Аниханов, режиссёр Юрий Александров и художник Вячеслав Окунев. У них получился добротный спектакль, хотя к художнику-постановщику у меня есть некоторые вопросы. Например, почему дом Сусанина в селе Домнино под Костромой как внутри, так и снаружи больше похож на коттедж в альпийской деревне, а не на русскую избу? Почему планшет сцены поднят под углом в 45 градусов? Да, это эффектно смотрится из зала, но что стоит артистам передвигаться по такой поверхности? Кроме того, подъем сцены значительно сократил пространство для танцев в «Польском акте».

Отмечу со знаком плюс то, что постановщики активно использовали видеоарт и проекции: это позволяло за считанные минуты «перенести» зрителей из села Домнино, где жил Сусанин, в Польшу или в заснеженный лес под Костромой. Это было очень красиво! Спектакль получился динамичным – в первую очередь всё же благодаря музыкальной редакции оперы, что была сделана в Татарском академическом театре оперы и балета им. Джалиля.

Партию Сусанина пел бас Мариинского театра Михаил Колелишвили – мощно, ярко, выразительно, актёрски достоверно. Великолепно была исполнена им знаменитая ария «Чуют правду». Труднейшую партию Богдана Собинина спел коллега Колелишвили по театру – молодой тенор Кирилл Белов. Его голос насыщен обертонами, с ярким верхним регистром, но в образе у него превалирует лирическое начало. Отмечу в его исполнении сцену «Братцы, в метель» – Кирилл пел её в тональности оригинала, с запредельными для тенора нотами, что делает ему честь.

Запоминающийся образ Антониды создала солистка Татарского театра оперы и балета Гульнора Гатина. Замечу, что певица накануне пела партию Баттерфляй, и ей нужно было с итальянской оперы перестроиться на «русское бельканто» – и вокально, и эмоционально, что совсем не просто.

В роли Вани выступила Екатерина Сергеева, солистка театра им.Джалиля и Мариинского театра. Эта партия написана композитором для женского голоса контральто: увы, по нынешним временам – это практически исчезнувший голос на всём мировом оперном пространстве. Екатерина Сергеева была очень убедительна актёрски, чем подкупила публику. Отмечу работу кастинг-менеджера театра Елены Остроумовой: сейчас собрать на фестивальный спектакль равноценный ансамбль солистов высокого класса, особенно на такую оперу, как «Жизнь за царя» – невероятно сложно.

Не могу не сказать несколько слов о базовых коллективах театра. «Жизнь за царя» – хоровая опера, на артистов хора ложится большая драматургическая и смысловая нагрузка. На протяжении всего спектакля хор (главный хормейстер Юрий Карпов) не терял звучности и яркой тембральной окраски. Очень хорошо звучал оркестр под чуткими руками дирижёра Андрея Аниханова. Конечно, сказывается в лучшую сторону, что маэстро Аниханов был музыкальным руководителем оперы при её постановке.

Значительный пласт сценического времени (такова драматургия этой оперы) занимают танцы во второй картине первого действия – так называемый «Польский акт». У хореографа Надежды Калининой была совсем не простая задача. Считается, что балетмейстер Ростислав Захаров в Большом театре сочинил эталонный вариант танцев «Польского акта» (постановка 1939 года). Но в той версии, что была представила нам Калининой вместе с великолепной балетной труппой театра им. Джалиля, опровергались все каноны, и результат получился блистательный! По окончании спектакля публика в зале аплодисментами и криками «Браво!» не давала возможности закрыть занавес.

27 февраля. «ТРУБАДУР». Джузеппе Верди. Постановка 2015 года

Массивные декорации спектакля переносят зрителя в Испанию, в средневековый замок с мрачными готическими серыми сводами. И хотя костюмы персонажей – несколько из другой эпохи, такое обстоятельство никого не смущает, потому что Ефим Майзель решил не отклоняться от либретто С.Каммарано и Л.Бардаре по драме А. Гутьерреса, строго следуя партитуре Верди.

Леонора - Марина Нерабеева

Кастинг солистов был удачным. Для меня открытием 43-го Шаляпинского фестиваля стала Софья Голд – меццо-сопрано из Израиля – в партии Азучены. И по образу, и по голосу, и по актёрскому темпераменту она, пожалуй, лучшая Азучена в этой постановке, начиная с 2015 года. Профессионалом высокой пробы показал себя Эвез Абдулла в роли графа ди Луна. Манрико пел Михаил Пирогов. Я его давно не слышал и по вчерашнему выступлению могу сказать, что он явно «прибавил» во всех компонентах оперного искусства. Стабильно провела свою партию Марина Нерабеева (Леонора).

Надо сказать, что все названные артисты вместе или по отдельности уже пели в этой постановке на казанской сцене. Это облегчало задачу их «вхождения» в спектакль и взаимодействия с партнёрами.

В который раз отмечаю хор театра им. Джалиля: мощно и вместе с тем с невероятной нюансировкой прозвучал знаменитый хор цыган во втором действии, абсолютно божественно был исполнен женский хор Miserere (сцена в храме). Большая часть сценического времени Верди в партитуре оперы «Трубадур» отдана мужскому хору – он оказался очень органичным и ярким элементом спектакля, впрочем, как и оркестр, ведомый дирижёром Василием Валитовым. Публика в зале это сполна оценила и долго не отпускала артистов со сцены по окончании спектакля.

***

Все дни Шаляпинского фестиваля в главном фойе театра имени Мусы Джалиля по традиции была организована планшетная выставка, знакомящая с его историей, а также с историей оперного искусства в Казани: премьеры, концерты, международные гастроли, творческие силы театра, приглашенные артисты, режиссеры, дирижеры.

Содержание выставки каждый год разное. Так, в нынешнем году особое внимание было уделено истории постановок оперы «Кармен», с которой начинался фестиваль, национальным спектаклям последних лет. 

Одно на выставке неизменно - как правило, несколько планшетов всегда посвящается Федору Шаляпину, чьим именем назван оперный фестиваль. 

Зрители могли увидеть также награды театра, в том числе последнюю - Диплом Национальной оперной премии «Онегин» (Премия называется «Онегин»).

В боковых фойе Национальный музей РТ показывал костюмы к некоторым спектаклям Татарского академического государственного театра имени М. Джалиля. 

  Снимки предоставлены пресс-службой театра оперы и балета имени М. Джалиля

 

ЧИТАЙТЕ В «КАЗАНСКИХ ИСТОРИЯХ»:

О 43-м Шаляпинском фестивале

Опера «Трубадур»: когда любовь сильнее смерти

Театральный хор — нечасто в главной роли

Театр имени Джалиля: опера «Кармен» в исторической ретроспекции

«Король меня слыхал!»

Фестиваль всколыхнул город

 

О Федоре Шаляпине

Максим Горький и Федор Шаляпин: два имени из истории Казани

«Шаляпинские реликвии в Казани»

Мемориальная доска вернулась, но теперь она другая

Федор Шаляпин в гриме и без грима

Памятник Федору Шаляпину в Казани

Гордость Казани - Федор Шаляпин

Юбилейные события в честь Федора Шаляпина в Казани: день за днем

Федор Шаляпин: ослепительно-яркий и радостный крик на весь мир: вот она — Русь!

Шаляпинские места Казани. Публикация первая

Шаляпинские места Казани. Публикация вторая

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить